正在閱讀:

【專訪】吃得過(guò)癮 寫得安逸:英國(guó)作家扶霞·鄧洛普從食物看中國(guó)

掃一掃下載界面新聞APP

【專訪】吃得過(guò)癮 寫得安逸:英國(guó)作家扶霞·鄧洛普從食物看中國(guó)

“我覺(jué)得飲食在中國(guó)社會(huì)和歷史中有著超然的中心地位,也許比其他任何國(guó)家都甚,因此這也成了一扇觀察中國(guó)歷史、哲學(xué)、思想和生活的絕佳窗口?!?/p>

英國(guó)作家扶霞·鄧洛普(Fuchsia Dunlop)在四川烹飪高等專科學(xué)校學(xué)習(xí)

畢業(yè)于劍橋大學(xué),對(duì)約定俗成的“功成名就”興致寥寥,只對(duì)廚房與美食魂?duì)繅?mèng)縈。怎么辦?

扶霞·鄧洛普(Fuchsia Dunlop)的選擇是,申請(qǐng)英國(guó)文化委員會(huì)的獎(jiǎng)學(xué)金前往中國(guó)。種種機(jī)緣巧合之下,這個(gè)英國(guó)女孩在人生最迷茫的時(shí)刻來(lái)到了上世紀(jì)九十年代初的成都,在這個(gè)從唐朝開始就以生活安逸閑適著稱的城市,和一百來(lái)個(gè)外國(guó)留學(xué)生一起探索這個(gè)剛剛向世界打開大門的古老國(guó)度。

很快她就丟掉了初來(lái)乍到者的矜持,順著味蕾的指引,一頭扎進(jìn)了中華美食的王國(guó),展開了一場(chǎng)香氣四溢的冒險(xiǎn)。她帶著筆記本走進(jìn)當(dāng)?shù)匦○^的廚房,和街頭小販打交道偷學(xué)絕密菜譜,甚至在四川一所烹飪學(xué)校當(dāng)了學(xué)徒,在中國(guó)同學(xué)們的竊竊私語(yǔ)和驚訝眼神中顛鍋炒菜,且烹且嘗,且學(xué)且樂(lè)。在探秘中國(guó)美食的過(guò)程中,她了解了中國(guó)的四大菜系:魯菜氣勢(shì)恢宏,有著名的烤肉、食材豐富的濃湯以及昂貴的山珍海味;淮揚(yáng)菜嫻雅精妙,新鮮的水產(chǎn)蔬菜當(dāng)為一絕;粵菜講究極致新鮮,只用一點(diǎn)點(diǎn)調(diào)料就能烘托出生鮮的本味;川菜麻辣鮮活,用最普通的食材也能創(chuàng)造奇跡。

從四川的熱鬧市集到香港的私家小館,從福建的深山到迷人的揚(yáng)州,扶霞游歷中國(guó),不僅在美食與廚藝上收獲頗豐,也從食物中看到了這個(gè)與英國(guó)截然不同的國(guó)家的更多面向。她考究鐘水餃、賴湯圓、擔(dān)擔(dān)面和夫妻肺片的來(lái)歷與說(shuō)道,剖析中國(guó)歷史上與今天對(duì)廚師這一門職業(yè)的偏見與輕視;她嘗試接受并理解中國(guó)人在廚房里對(duì)作為食材的小動(dòng)物的“日常殘忍”,但也努力查找資料,糾正西方人對(duì)中國(guó)人活吃老鼠和生吃猴腦等驚人舉動(dòng)的想象和誤會(huì);在烹飪學(xué)校里,味精的無(wú)處不在讓她進(jìn)退兩難,人造調(diào)味品違背了她的“一切原則”,但她崇拜的大廚無(wú)一不用味精調(diào)味,她一方面認(rèn)為西方對(duì)味精的偏見已無(wú)形之中破壞了中餐的聲譽(yù),另一方面又猜想,原因或許在于“中國(guó)人普遍對(duì)科學(xué)技術(shù)抱著積極的態(tài)度”,而歐洲的廚師和“吃貨”普遍堅(jiān)持認(rèn)為“享樂(lè)主義必須與‘回歸自然’的哲學(xué)并行”。她在中國(guó)華北貧窮農(nóng)村過(guò)了一個(gè)物質(zhì)貧乏的春節(jié),經(jīng)歷了中國(guó)式的祭祀和串門子,她反省自己是憑借外國(guó)人的身份,在這個(gè)男女極不平等、女性不能上桌吃飯的地方享受到了和男性平等的待遇,但同時(shí)又被毫無(wú)隱私的生活和每日被人參觀的打擾惹怒;她也在成都的街頭兜兜轉(zhuǎn)轉(zhuǎn),看著老木樓變成瓦礫場(chǎng),摩天大樓拔地而起并在木屋房頂投下影影綽綽,措手不及,她覺(jué)得自己在記錄美食的同時(shí)也在書寫成都的“墓志銘”,“這個(gè)城市是多么迷人多么獨(dú)特啊,現(xiàn)在要用一個(gè)中國(guó)任何地方都存在的城市取而代之,暴殄天物、可悲可嘆?!?/p>

中國(guó)成就了她的事業(yè)——作為美食作家,扶霞研究中國(guó)烹飪及中國(guó)飲食文化逾20年,她的美食著作榮獲了多項(xiàng)大獎(jiǎng),曾四次將有著“飲食世界奧斯卡”之稱的詹姆斯·比爾德烹飪寫作大獎(jiǎng)(The James Beard Awards)收入囊中——也永遠(yuǎn)改變了她的飲食習(xí)慣。“去美國(guó)的時(shí)候,我發(fā)現(xiàn)自己開始像一個(gè)中國(guó)人一樣批判美國(guó)飲食了!蔬菜太少!都是色拉!連湯都沒(méi)有!”她一邊笑一邊加重語(yǔ)氣“抱怨”,最后冷不丁爆出一句中文,“太上火了!”

扶霞在紐約領(lǐng)取詹姆斯·比爾美食寫作大獎(jiǎng)

《魚翅與花椒》是扶霞的第三部作品。將之作為第一本書譯介呈現(xiàn)在中國(guó)大陸讀者的面前,她此前曾頗感踟躇:“我的所有食譜書某種程度上來(lái)說(shuō),都是對(duì)于中國(guó)的理想化描述,但《魚翅與花椒》是對(duì)我身為一個(gè)外國(guó)人學(xué)習(xí)中國(guó)菜的真誠(chéng)又坦率的記錄,對(duì)那些我自己認(rèn)為難以理解的事也坦而言之?!辈贿^(guò)現(xiàn)在她覺(jué)得,中國(guó)在過(guò)去十年里已經(jīng)改變了很多,人們做好了了解外國(guó)人對(duì)中國(guó)美食和中國(guó)社會(huì)文化所思所想的準(zhǔn)備。這本書的中文版譯者何雨珈來(lái)自四川,在翻譯過(guò)程中使用了很多四川普通話的日??谡Z(yǔ),比如“好嘛”、“啥子”、“要得”,讀起來(lái)仿佛置身成都,方言的綿長(zhǎng)俏皮里藏著一股幽默氣質(zhì)。

杯盞鍋碗之間,俱是人生。在扶霞看來(lái),飲食在中國(guó)社會(huì)和歷史中有著超然的中心地位,因此這也成了一扇觀察中國(guó)歷史、哲學(xué)、思想和生活的絕佳窗口。在與中國(guó)結(jié)緣的這20年里,她親眼目睹了狂飆突進(jìn)的經(jīng)濟(jì)發(fā)展給城市、人與飲食帶來(lái)的巨大變化,也用文字記錄了中國(guó)的過(guò)去與現(xiàn)在。她說(shuō),促進(jìn)不同文化之間的理解是她最高的寫作目標(biāo),讓中國(guó)讀者了解外國(guó)人是如何看待中國(guó)人引以為傲的飲食文化、促進(jìn)關(guān)于文化交流和東西方差異的討論,是她的期望。

扶霞寄語(yǔ)

1、外國(guó)人、女人、大學(xué)畢業(yè)生,可不是正常中國(guó)廚師的料

界面文化:在中國(guó)你找到了真正的興趣和職業(yè)目標(biāo),但有趣的是,你來(lái)中國(guó)其實(shí)是有些隨機(jī)的一個(gè)決定。

扶霞·鄧洛普:我大學(xué)畢業(yè)的時(shí)候真的不知道我想做什么,但我知道我對(duì)兩件事感興趣:第一,我想做和食物有關(guān)的事;第二,我想去旅行,去國(guó)外生活,然后學(xué)一門外語(yǔ)。其實(shí)一開始我想去的是南美洲和印度,這是兩個(gè)我沒(méi)去過(guò)的地方。

來(lái)到中國(guó)完全是一個(gè)意外。當(dāng)時(shí)我在大學(xué)里當(dāng)有一份編輯的工作,審校東亞相關(guān)材料的英語(yǔ)書寫。自那以后我開始對(duì)中國(guó)萌發(fā)興趣,我就去中國(guó)度假了。我花了一個(gè)月的時(shí)間在中國(guó)背包游,完全被這個(gè)國(guó)家迷住了?;氐絺惗睾?,我開始上夜校學(xué)習(xí)普通話,開始為一份叫做《China Now》的雜志做志愿者工作。然后我拿到了獎(jiǎng)學(xué)金,去臺(tái)灣上了一個(gè)暑期課程,當(dāng)時(shí)我的中文水平提高了一點(diǎn)。

來(lái)中國(guó)旅行,我很偶然地經(jīng)過(guò)了成都。當(dāng)時(shí)我手里有一位四川音樂(lè)家的名片,我們是在牛津認(rèn)識(shí)的。我去找他,他妻子帶我游歷成都,吃美味的成都菜。我清楚地記得,在成都的最后一天——一共也沒(méi)待幾天——非常暖和,陽(yáng)光明媚,我和音樂(lè)家的妻子坐在一家河邊的茶館里喝茉莉花茶。當(dāng)時(shí)我在心里默默做了一個(gè)決定,我要到成都生活,于是我就那么做了。部分是因?yàn)槲蚁矚g成都的氛圍和友善的人,也是因?yàn)樗腥硕几嬖V我四川菜是中國(guó)最好的菜系之一,我想要親自來(lái)這里生活,體驗(yàn)更多。所以這一開始和職業(yè)無(wú)關(guān),我只是覺(jué)得生活在這里應(yīng)該會(huì)很棒。事實(shí)也的確如此。

界面文化:“魚翅和花椒”這個(gè)書名是什么意思?

扶霞·鄧洛普:我想表達(dá)的是,這是兩種中國(guó)人會(huì)吃的、很有異域風(fēng)情的、很與眾不同的東西。魚翅是一種非常有名的珍饈,但對(duì)西方人來(lái)說(shuō)非常奇怪;花椒則是四川的特產(chǎn),當(dāng)年沒(méi)什么人知道它,跟現(xiàn)在不同。所以我想用這兩種東西來(lái)表達(dá)那些我在中國(guó)吃過(guò)的與眾不同的東西,這是我的經(jīng)歷的一部分。

有一些人跟我說(shuō),他們覺(jué)得在書名中加入“魚翅”有點(diǎn)過(guò)于挑釁(provocative)了。我必須說(shuō)的是,這本書沒(méi)有宣傳吃魚翅,事實(shí)上有一整章的內(nèi)容是關(guān)于飲食對(duì)環(huán)境的影響的。所以這真的只是一個(gè)話題,而不是告訴讀者吃魚翅是件好事。

界面文化:從僅僅只是對(duì)中國(guó)飲食感興趣到寫作關(guān)于中國(guó)飲食的書,你面臨的最大挑戰(zhàn)是什么,又是如何克服的?

扶霞·鄧洛普:首先這個(gè)話題很大,即使我花一輩子的時(shí)間去學(xué)習(xí),也永遠(yuǎn)不可能精通。我甚至覺(jué)得,我學(xué)習(xí)得越多,越覺(jué)得自己很無(wú)知。飲食文化本身是一個(gè)巨大的、充滿挑戰(zhàn)的課題,而對(duì)于一個(gè)外國(guó)人來(lái)說(shuō),語(yǔ)言又是個(gè)很大的障礙——不僅僅是因?yàn)橹形谋旧砭秃茈y學(xué),而且因?yàn)橹袊?guó)的飲食文化里有一系列專業(yè)詞匯,有那么多用來(lái)形容不同食材的、不同烹飪手法的、不同廚具的漢字,那是我為了學(xué)習(xí)中國(guó)菜必須記住和掌握的。

不過(guò),我覺(jué)得自己處于一個(gè)非常奇怪的位置上,既是一種挑戰(zhàn)也是一種優(yōu)勢(shì)——我是一個(gè)外國(guó)人,一個(gè)女人,一個(gè)大學(xué)畢業(yè)生,這可不是正常中國(guó)廚師的料(笑)!我常常發(fā)現(xiàn),在中國(guó)和十個(gè)廚師坐在一起吃飯,他們?nèi)慷际悄行?。這是一種很奇怪的處境,但從另外一個(gè)方面來(lái)看或許也是一種優(yōu)勢(shì)。人們非常驚奇地看到這個(gè)瘋狂的英國(guó)女人在學(xué)習(xí)中國(guó)菜,所以很多中國(guó)人對(duì)我非常友好,樂(lè)意與我聊天,樂(lè)意傳授知識(shí)予我。沒(méi)有他們的支持,我是沒(méi)法走到今天的。

界面文化:對(duì)于你來(lái)說(shuō)這真是一場(chǎng)巨大的冒險(xiǎn),不是嗎?

扶霞·鄧洛普:沒(méi)錯(cuò)。雖然它看起來(lái)很順理成章,但其實(shí)不是的。在一開始完全是因?yàn)槲蚁矚g,我沒(méi)有想過(guò)這會(huì)成為我的事業(yè)。在當(dāng)時(shí),一個(gè)西方女人想要把中國(guó)菜當(dāng)做一項(xiàng)事業(yè),是個(gè)看起來(lái)非??尚Φ氖虑?,所以我一開始沒(méi)有把它當(dāng)做一個(gè)職業(yè)來(lái)做,只是出于直覺(jué)和興趣。我認(rèn)為多數(shù)1990年代中期來(lái)到中國(guó)的西方人都挺有冒險(xiǎn)精神的。當(dāng)時(shí)中國(guó)對(duì)外界還比較封閉,沒(méi)有什么外國(guó)人來(lái),僅僅是去中國(guó)就意味著你愿意冒險(xiǎn)。你必須有強(qiáng)烈的意愿去開放心態(tài)接觸一種不同的文化,愿意和千里之外的親朋好友失去聯(lián)系(這可是電子郵件還不存在的時(shí)代,打電話回家也太貴了)。我們當(dāng)時(shí)真的是全身心沉浸在中國(guó)。

所以你說(shuō)得對(duì),這是一場(chǎng)冒險(xiǎn),而且那也是中國(guó)歷史上的一段無(wú)以倫比的時(shí)期——改革剛剛開始,整個(gè)國(guó)家正在逐步開放,突然很多事情都變成了可能。這或許給了我冒險(xiǎn)的勇氣,我覺(jué)得十年前我沒(méi)法做的事現(xiàn)在可能做了,既然有這個(gè)可能性,為什么不問(wèn)一問(wèn)試一試,看看會(huì)發(fā)生什么呢?

界面文化:你最喜歡的中國(guó)菜是?

扶霞·鄧洛普:我的天哪,太多了。就四川菜來(lái)說(shuō)的話,是魚香茄子和回鍋肉;在江南地區(qū),我喜歡東坡肉還有各種炒菜——炒竹筍特別好吃,還有清炒一些季節(jié)性蔬菜。它們不是什么珍饈,但蔬菜很鮮嫩的時(shí)候特別美味,真的。很難說(shuō)哪道菜是我的最愛(ài),因?yàn)槲液苄疫\(yùn)地能夠嘗到很多神奇的食物,太多了!啊對(duì)了,在四川還有一樣我很喜歡的食物是鐘水餃,就是一種很簡(jiǎn)單的豬肉水餃,但四川人會(huì)搭配一種迷人的甜辣醬油,再配上辣椒油和大蒜,這個(gè)組合太棒了。

扶霞做的素麻婆豆腐

2、飲食在中國(guó)文化中占據(jù)超然的中心地位,可以通過(guò)食物探討其他問(wèn)題

界面文化:這本書在西方的接受度如何?你看到過(guò)的最有意思的讀者評(píng)論是什么?

扶霞·鄧洛普:這本書的評(píng)價(jià)不錯(cuò),在英國(guó)和美國(guó)都得了獎(jiǎng)。英語(yǔ)世界里很少有關(guān)于中國(guó)飲食文化的書,所以我覺(jué)得很多讀者被書中的描述迷住了。我看到很多評(píng)論是關(guān)于中國(guó)人和我在中國(guó)時(shí)吃的那些與眾不同的東西的。也有一些比較敏感的讀者覺(jué)得宰殺兔子之類的描述非常令人難受,雖然在某些方面也很有趣??偟膩?lái)說(shuō),很多讀者討論的都是書中那些特別的、西方人看來(lái)很神奇的食物,比如動(dòng)物的不同部位啦、罕見的配料啦。

界面文化:我讀了一些GoodReads上的評(píng)價(jià),注意到那些去過(guò)中國(guó)的外國(guó)讀者往往比較能夠理解你在書中寫的這些東西。

扶霞·鄧洛普:的確如此,特別是那些在當(dāng)時(shí)去過(guò)中國(guó)的人。這本書不僅是關(guān)于食物的,也是關(guān)于一個(gè)外國(guó)人如何體驗(yàn)另外一種文化和在中國(guó)的生活的。我在成都的很多同學(xué)非常喜歡書中關(guān)于那個(gè)年代的成都的描述,以及我們作為外來(lái)少數(shù)群體在中國(guó)生活的感悟。所以我的確認(rèn)為這本書能夠與其他去過(guò)中國(guó)的西方人產(chǎn)生共鳴,特別是那些在1990年代去過(guò)中國(guó)的人。

界面文化:在中國(guó)和中國(guó)食物中浸潤(rùn)了那么久之后,你對(duì)跨文化交流是如何理解的?在書中你有提到自己曾有過(guò)身份認(rèn)同危機(jī)。

扶霞·鄧洛普:如果你在另外一種文化中沉浸多年,它會(huì)改變你,其中最大的改變就是你永遠(yuǎn)無(wú)法以單純一種方式看待世界了,所有的事情都是相對(duì)的。這是為什么我認(rèn)為跨文化交流對(duì)人來(lái)說(shuō)是一件很好的事,因?yàn)檫@能提升你的同理心和理解力。這意味著你不會(huì)認(rèn)為你總是對(duì)的,你能夠從另外的角度看待問(wèn)題,能夠尊重有不同立場(chǎng)的人,并尋找共識(shí)。

就我個(gè)人來(lái)說(shuō)的話,我已經(jīng)被灌輸了太多中國(guó)飲食的觀念,現(xiàn)在比起西餐我更喜歡中餐,我更愿意只吃中餐,因?yàn)槲艺J(rèn)為中國(guó)人對(duì)如何吃得好這件事的理解比世界上任何其他人都更透徹,這部分得益于他們對(duì)飲食和健康的關(guān)系的理解。在中國(guó),吃東西是一種享受,也和健康密不可分。在西方我們有很多享樂(lè)型的食物,但它們可能不太健康(笑),但在中國(guó)這兩者是結(jié)合在一起的。這真的很有趣,去美國(guó)的時(shí)候,我發(fā)現(xiàn)自己開始像一個(gè)中國(guó)人一樣批判美國(guó)飲食了!蔬菜太少了!都是色拉!連湯都沒(méi)有!每頓飯上必備的美味的湯去哪兒了!太上火了!

所以在食物方面,(在中國(guó)的經(jīng)歷)給我?guī)?lái)了巨大的影響,我覺(jué)得我的味蕾和口味已經(jīng)不是英國(guó)人了。至于其他方面,我覺(jué)得我對(duì)不同的觀念立場(chǎng)更包容了。

界面文化:如今這本書要被中國(guó)讀者仔細(xì)審視了。中國(guó)菜其實(shí)是中國(guó)人最大的民族自豪感來(lái)源之一,近年來(lái)也有一系列關(guān)于中國(guó)飲食文化的紀(jì)錄片上映,廣受歡迎。不過(guò)如何講好故事是個(gè)問(wèn)題,比如說(shuō)《舌尖上的中國(guó)》第一季備受好評(píng),但在第二季就有很多觀眾批評(píng)稱講了太多食物以外的東西。你是如何在這本書里平衡各種不同的方面的?

扶霞·鄧洛普:我覺(jué)得飲食在中國(guó)社會(huì)和歷史中有著超然的中心地位,也許比其他任何國(guó)家都甚,因此這也成了一扇觀察中國(guó)歷史、哲學(xué)、思想和生活的絕佳窗口。對(duì)我來(lái)說(shuō),通過(guò)食物來(lái)探討中國(guó)社會(huì)的其他方面是非常自然的。

我也很好奇中國(guó)讀者會(huì)如何理解這部作品。大概8年前香港和臺(tái)灣出版過(guò)一個(gè)譯本,花了那么長(zhǎng)時(shí)間才在中國(guó)大陸出,是因?yàn)槲也皇呛艽_定是否希望這一本是我在中國(guó)出版的第一本書。我的所有食譜書在某種程度上來(lái)說(shuō)都是對(duì)于中國(guó)的理想化描述,寫食譜是有些浪漫化的,你總是在找那些最美好的東西,想喚起讀者的食欲,希望他們會(huì)愿意烹飪這些菜肴,繼而愛(ài)上那個(gè)地方。這是我在食譜書里做的事,但《魚翅與花椒》是對(duì)我身為一個(gè)外國(guó)人學(xué)習(xí)中國(guó)菜的真誠(chéng)又坦率的記錄,我坦而言之那些自己認(rèn)為難以理解的事,不知道中國(guó)人會(huì)怎么看。我不想讓他們認(rèn)為我所有的書都是這樣的,因?yàn)槠鋵?shí)我的大部分書都只是告訴西方人中國(guó)菜有多么棒而已(笑)。

不過(guò)我覺(jué)得,中國(guó)在過(guò)去十年里改變了很多。人們的心態(tài)更加開放了,也有了更多與西方人打交道的經(jīng)驗(yàn),閱讀了更多外國(guó)作品。所以我覺(jué)得現(xiàn)在是個(gè)合適的時(shí)機(jī)來(lái)展開這場(chǎng)討論,我很期待人們能向我提出任何問(wèn)題,我也希望人們會(huì)覺(jué)得這本書有趣。

界面文化:你在每一章末尾附上的菜譜很有意思。有些菜譜就是家常菜,也有一些菜譜非比尋常,甚至有些可怖。為什么選擇這些菜譜呢?

扶霞·鄧洛普:因?yàn)檫@不是一本食譜書,而是一本關(guān)于中國(guó)飲食文化的書,這些菜譜只是為了說(shuō)明問(wèn)題。比如說(shuō)熊掌的菜譜,我沒(méi)有建議任何人嘗試去做這道菜,這只是一個(gè)文化和歷史意義上的案例,說(shuō)明中國(guó)人會(huì)吃這些稀奇古怪的動(dòng)物。這本書里的菜譜和食譜書中的菜譜,目的完全不同,它們?cè)诖顺霈F(xiàn)是為了更好地講故事。

界面文化:我們都知道“中國(guó)菜”是個(gè)很大的詞,這里幅員遼闊,料理傳統(tǒng)眾多。地理和氣候會(huì)塑造飲食喜歡很好理解,從局外人的角度來(lái)看,你是否認(rèn)為食物也能反映人們的性格特質(zhì)呢?

扶霞·鄧洛普:哈哈,我不知道。我認(rèn)為就四川來(lái)說(shuō),那里的食物很有趣,那里的人也很有趣,那是一種生動(dòng)鮮活的飲食傳統(tǒng),可以說(shuō)四川人也是這樣。在杭州的話,食物應(yīng)該是和當(dāng)?shù)氐奈幕嘘P(guān)系,那是一種和四川相比更溫柔的、更深思熟慮的、更平衡的、更安靜的文化,我覺(jué)得可以從杭州菜中看出這一點(diǎn)。和你一樣,我也對(duì)過(guò)度類比表示懷疑,但你的確可以從飲食和人的性格當(dāng)中找到一些文化差異的蛛絲馬跡。

扶霞的美食筆記

3、現(xiàn)在的中國(guó)人更少親自下廚了,這讓我感到傷感

界面文化:從1990年代至今,中國(guó)經(jīng)歷了翻天覆地的變化。中國(guó)人,特別是中國(guó)城市居民的飲食習(xí)慣在此期間也非常了很大的變化。在你的觀察中,哪些變化特別值得注意,它背后的原因又是什么呢?

扶霞·鄧洛普:很多中國(guó)人告訴我,我第一次來(lái)中國(guó)的時(shí)候,中國(guó)經(jīng)濟(jì)正處于起步階段,人們開始覺(jué)得有點(diǎn)錢了,突然可以吃更多的肉和蔬菜,對(duì)食物有了更多的渴望,所以有過(guò)一個(gè)暴飲暴食的階段,人們以為吃得越多越好。如今,20多年已經(jīng)過(guò)去,人們已經(jīng)體驗(yàn)過(guò)了更豐盛的飲食,也開始有了西方人面臨的飲食健康問(wèn)題,所以如今受教育程度更高的人開始注意更加健康和綠色的飲食了。這是變化之一。另外,經(jīng)濟(jì)發(fā)展伴隨著嚴(yán)重的環(huán)境污染。環(huán)境變得更不健康了,在一個(gè)飲食被視作健康支柱之一的社會(huì)里,你沒(méi)法改變環(huán)境,至少可以嘗試吃得更健康一點(diǎn)。所以人們飲食習(xí)慣的改變顯然有這個(gè)動(dòng)機(jī)。

不過(guò),我注意到的另外一個(gè)讓我有些傷感的變化是,人們更少自己做飯了。與我父母年齡相仿的那一代中國(guó)人都很擅長(zhǎng)下廚,他們做腌菜,做臘肉,廚藝了得。而在過(guò)去的20年里,街邊市場(chǎng)消失了,出現(xiàn)了越來(lái)越多的超市,年輕人不愿學(xué)習(xí)烹飪,老年人照顧孩子,為孩子做飯,而我這一輩的人外出工作或下館子。那么當(dāng)老一輩的人過(guò)世,我很擔(dān)心人們是否還會(huì)記得如何做菜。我認(rèn)為這是全世界都面臨的問(wèn)題,但這種情況在中國(guó)以更快的速度出現(xiàn),因?yàn)橹袊?guó)社會(huì)的發(fā)展速度太快了。有趣的是,我的很多朋友把下廚當(dāng)作一項(xiàng)休閑活動(dòng),而不是日常家務(wù)。我認(rèn)為中國(guó)家常菜非常棒,希望人們能夠重視它,將其當(dāng)成一種值得向下一輩傳授的東西。

界面文化:在飲食之外,中國(guó)人的生活體驗(yàn)也以前所未有的速度變化。老城區(qū)被鏟平,環(huán)境污染問(wèn)題日益嚴(yán)重,這還只是你的書中提到的兩個(gè)例子。你會(huì)如何比較過(guò)去的中國(guó)和現(xiàn)在的中國(guó)呢?

扶霞·鄧洛普:這是個(gè)復(fù)雜的局面。很多人的生活水平得到了提高,如今人們生活在更舒適的房子里,但與此同時(shí)中國(guó)也喪失了很多文化遺產(chǎn)。我認(rèn)為我們需要在發(fā)展和歷史保護(hù)兩者間取得平衡,顯然中國(guó)需要發(fā)展,但在這個(gè)過(guò)程中丟失了很多東西讓我覺(jué)得很惋惜。在成都,當(dāng)?shù)卣疀](méi)有保留老城區(qū)。我知道這個(gè)地區(qū)需要現(xiàn)代化,需要營(yíng)建新建筑,需要拆除老舊的木頭建筑,但我希望他們至少能夠保留一些古老的、可愛(ài)的街區(qū)。我認(rèn)為如今中國(guó)城市面臨著千城一面的危機(jī),建筑不再有趣了。北京也是這樣,如此美好的老城只剩下那么少的舊跡,太可惜了。

界面文化:中國(guó)如今對(duì)你來(lái)說(shuō)意味著什么,你想通過(guò)你的寫作傳達(dá)什么呢?

扶霞·鄧洛普:有點(diǎn)難講。我只是覺(jué)得,我說(shuō)中國(guó)話已經(jīng)差不多半輩子了,和中國(guó)的聯(lián)系延續(xù)了我的整個(gè)成年人生,我愛(ài)這里的食物,愛(ài)這里的文化,這差不多是我生命的一部分。我想要傳達(dá)什么?我沒(méi)想過(guò)傳達(dá)什么,我只是試著坦誠(chéng)地談?wù)撐以谧龅氖?,盡可能準(zhǔn)確地記錄我的觀察。我希望我的寫作能夠促進(jìn)不同文化之間的理解,在我的所有英語(yǔ)作品中,我試著讓西方人開始欣賞中國(guó)和中國(guó)飲食,理解這個(gè)國(guó)家,尊重這個(gè)國(guó)家。我猜我從未設(shè)想過(guò)會(huì)把《魚翅與花椒》譯成中文,但我希望它能促進(jìn)關(guān)于文化交流和東西方差異的討論,讓中國(guó)讀者知道外國(guó)人是如何看待中國(guó)菜的。我認(rèn)為這些是非常有益的。

界面文化:話說(shuō)中國(guó)菜在歐洲的接受度如何?

扶霞·鄧洛普:中國(guó)菜在歐美的地位有些奇怪,一方面它總是非常受歡迎,令一方面也總是面臨著許多偏見。中國(guó)飲食在西方面臨的最大偏見,要么是它非常奇異嚇人、有很多古怪的配料,要么是很低級(jí)很簡(jiǎn)單,吃來(lái)吃去就是咕咾肉或蛋炒飯。中國(guó)菜的形象非常復(fù)雜,大多數(shù)西方人覺(jué)得中國(guó)菜很好吃,同時(shí)也認(rèn)為中國(guó)菜不健康,一直吃油炸的、高鹽高糖的食物不太好。還有另外一種偏見,認(rèn)為中國(guó)菜是一種廉價(jià)的料理。在歐美國(guó)家,中國(guó)菜最常見的形式是外賣,那是貧窮的移民做的廉價(jià)料理,所以很多西方人還沒(méi)有理解中國(guó)有著全球最棒的飲食傳統(tǒng)之一,它包羅萬(wàn)象,既有便宜的日常料理,也有昂貴的宴會(huì)佳肴。在過(guò)去以及現(xiàn)在,西方人都非常樂(lè)意花很多錢去吃日本料理,而不是去中餐館,他們認(rèn)為中國(guó)菜就應(yīng)該是廉價(jià)的。

不過(guò)我認(rèn)為這種情況正在發(fā)生改變。這種變化是十年前開始的,西方開始出現(xiàn)很多不同種類的中餐館,不再僅僅只是那種老式的本土化過(guò)的粵菜館了?,F(xiàn)在我們有了很不錯(cuò)的粵菜館、川菜館、湘菜館、東北菜館。人們開始看到,中國(guó)菜沒(méi)有他們想象得那么簡(jiǎn)單。另外一個(gè)變化是,中國(guó)和中國(guó)人在全球范圍內(nèi)的存在感更強(qiáng)了。當(dāng)我在1990年代初期開始學(xué)中文的時(shí)候,大多數(shù)人覺(jué)得中國(guó)是一個(gè)非常遙遠(yuǎn)貧窮的國(guó)家。如今中國(guó)富裕了,西方人看到很多有錢的中國(guó)人來(lái)到西方購(gòu)物和生活,中國(guó)的地位上升了,人們了解到這是一個(gè)重要的國(guó)家,一個(gè)日漸富裕的國(guó)家。這也提升了中國(guó)菜的地位,因?yàn)槟敲炊嘀袊?guó)人在西方學(xué)習(xí)、工作、生活,他們想吃正宗的中餐,越來(lái)越多的中餐館是為了中國(guó)人的口味設(shè)計(jì)的,然后西方人也開始光顧這些中餐館。這種情況在紐約非常明顯,我們可以看到,新一代的時(shí)髦中餐館和老式的外賣中餐完全不一樣。我們正在一個(gè)巨大的變化中,人們對(duì)中餐的態(tài)度也在劇烈變化。

界面文化:我注意到四川菜在美國(guó)特別受歡迎。在英國(guó)也是這樣嗎?

扶霞·鄧洛普:是的。我認(rèn)為部分原因是四川菜在中國(guó)很受歡迎。有中國(guó)人的地方,就有人想吃四川菜。所以倫敦的首批川菜館并不是為西方人開設(shè)的,大多數(shù)西方人不知道這些館子的存在,主要是中國(guó)人光顧。如今川菜的影響力更廣了,西方人也喜歡上了川菜。

《魚翅與花椒》
[英]扶霞·鄧洛普 著 ?何雨珈 譯
上海譯文出版社 2018年7月

……………………………………

歡迎你來(lái)微博找我們,請(qǐng)點(diǎn)這里。

也可以關(guān)注我們的微信公眾號(hào)“界面文化”【ID:BooksAndFun】

未經(jīng)正式授權(quán)嚴(yán)禁轉(zhuǎn)載本文,侵權(quán)必究。

評(píng)論

暫無(wú)評(píng)論哦,快來(lái)評(píng)價(jià)一下吧!

下載界面新聞

微信公眾號(hào)

微博

【專訪】吃得過(guò)癮 寫得安逸:英國(guó)作家扶霞·鄧洛普從食物看中國(guó)

“我覺(jué)得飲食在中國(guó)社會(huì)和歷史中有著超然的中心地位,也許比其他任何國(guó)家都甚,因此這也成了一扇觀察中國(guó)歷史、哲學(xué)、思想和生活的絕佳窗口?!?/p>

英國(guó)作家扶霞·鄧洛普(Fuchsia Dunlop)在四川烹飪高等專科學(xué)校學(xué)習(xí)

畢業(yè)于劍橋大學(xué),對(duì)約定俗成的“功成名就”興致寥寥,只對(duì)廚房與美食魂?duì)繅?mèng)縈。怎么辦?

扶霞·鄧洛普(Fuchsia Dunlop)的選擇是,申請(qǐng)英國(guó)文化委員會(huì)的獎(jiǎng)學(xué)金前往中國(guó)。種種機(jī)緣巧合之下,這個(gè)英國(guó)女孩在人生最迷茫的時(shí)刻來(lái)到了上世紀(jì)九十年代初的成都,在這個(gè)從唐朝開始就以生活安逸閑適著稱的城市,和一百來(lái)個(gè)外國(guó)留學(xué)生一起探索這個(gè)剛剛向世界打開大門的古老國(guó)度。

很快她就丟掉了初來(lái)乍到者的矜持,順著味蕾的指引,一頭扎進(jìn)了中華美食的王國(guó),展開了一場(chǎng)香氣四溢的冒險(xiǎn)。她帶著筆記本走進(jìn)當(dāng)?shù)匦○^的廚房,和街頭小販打交道偷學(xué)絕密菜譜,甚至在四川一所烹飪學(xué)校當(dāng)了學(xué)徒,在中國(guó)同學(xué)們的竊竊私語(yǔ)和驚訝眼神中顛鍋炒菜,且烹且嘗,且學(xué)且樂(lè)。在探秘中國(guó)美食的過(guò)程中,她了解了中國(guó)的四大菜系:魯菜氣勢(shì)恢宏,有著名的烤肉、食材豐富的濃湯以及昂貴的山珍海味;淮揚(yáng)菜嫻雅精妙,新鮮的水產(chǎn)蔬菜當(dāng)為一絕;粵菜講究極致新鮮,只用一點(diǎn)點(diǎn)調(diào)料就能烘托出生鮮的本味;川菜麻辣鮮活,用最普通的食材也能創(chuàng)造奇跡。

從四川的熱鬧市集到香港的私家小館,從福建的深山到迷人的揚(yáng)州,扶霞游歷中國(guó),不僅在美食與廚藝上收獲頗豐,也從食物中看到了這個(gè)與英國(guó)截然不同的國(guó)家的更多面向。她考究鐘水餃、賴湯圓、擔(dān)擔(dān)面和夫妻肺片的來(lái)歷與說(shuō)道,剖析中國(guó)歷史上與今天對(duì)廚師這一門職業(yè)的偏見與輕視;她嘗試接受并理解中國(guó)人在廚房里對(duì)作為食材的小動(dòng)物的“日常殘忍”,但也努力查找資料,糾正西方人對(duì)中國(guó)人活吃老鼠和生吃猴腦等驚人舉動(dòng)的想象和誤會(huì);在烹飪學(xué)校里,味精的無(wú)處不在讓她進(jìn)退兩難,人造調(diào)味品違背了她的“一切原則”,但她崇拜的大廚無(wú)一不用味精調(diào)味,她一方面認(rèn)為西方對(duì)味精的偏見已無(wú)形之中破壞了中餐的聲譽(yù),另一方面又猜想,原因或許在于“中國(guó)人普遍對(duì)科學(xué)技術(shù)抱著積極的態(tài)度”,而歐洲的廚師和“吃貨”普遍堅(jiān)持認(rèn)為“享樂(lè)主義必須與‘回歸自然’的哲學(xué)并行”。她在中國(guó)華北貧窮農(nóng)村過(guò)了一個(gè)物質(zhì)貧乏的春節(jié),經(jīng)歷了中國(guó)式的祭祀和串門子,她反省自己是憑借外國(guó)人的身份,在這個(gè)男女極不平等、女性不能上桌吃飯的地方享受到了和男性平等的待遇,但同時(shí)又被毫無(wú)隱私的生活和每日被人參觀的打擾惹怒;她也在成都的街頭兜兜轉(zhuǎn)轉(zhuǎn),看著老木樓變成瓦礫場(chǎng),摩天大樓拔地而起并在木屋房頂投下影影綽綽,措手不及,她覺(jué)得自己在記錄美食的同時(shí)也在書寫成都的“墓志銘”,“這個(gè)城市是多么迷人多么獨(dú)特啊,現(xiàn)在要用一個(gè)中國(guó)任何地方都存在的城市取而代之,暴殄天物、可悲可嘆?!?/p>

中國(guó)成就了她的事業(yè)——作為美食作家,扶霞研究中國(guó)烹飪及中國(guó)飲食文化逾20年,她的美食著作榮獲了多項(xiàng)大獎(jiǎng),曾四次將有著“飲食世界奧斯卡”之稱的詹姆斯·比爾德烹飪寫作大獎(jiǎng)(The James Beard Awards)收入囊中——也永遠(yuǎn)改變了她的飲食習(xí)慣。“去美國(guó)的時(shí)候,我發(fā)現(xiàn)自己開始像一個(gè)中國(guó)人一樣批判美國(guó)飲食了!蔬菜太少!都是色拉!連湯都沒(méi)有!”她一邊笑一邊加重語(yǔ)氣“抱怨”,最后冷不丁爆出一句中文,“太上火了!”

扶霞在紐約領(lǐng)取詹姆斯·比爾美食寫作大獎(jiǎng)

《魚翅與花椒》是扶霞的第三部作品。將之作為第一本書譯介呈現(xiàn)在中國(guó)大陸讀者的面前,她此前曾頗感踟躇:“我的所有食譜書某種程度上來(lái)說(shuō),都是對(duì)于中國(guó)的理想化描述,但《魚翅與花椒》是對(duì)我身為一個(gè)外國(guó)人學(xué)習(xí)中國(guó)菜的真誠(chéng)又坦率的記錄,對(duì)那些我自己認(rèn)為難以理解的事也坦而言之?!辈贿^(guò)現(xiàn)在她覺(jué)得,中國(guó)在過(guò)去十年里已經(jīng)改變了很多,人們做好了了解外國(guó)人對(duì)中國(guó)美食和中國(guó)社會(huì)文化所思所想的準(zhǔn)備。這本書的中文版譯者何雨珈來(lái)自四川,在翻譯過(guò)程中使用了很多四川普通話的日??谡Z(yǔ),比如“好嘛”、“啥子”、“要得”,讀起來(lái)仿佛置身成都,方言的綿長(zhǎng)俏皮里藏著一股幽默氣質(zhì)。

杯盞鍋碗之間,俱是人生。在扶霞看來(lái),飲食在中國(guó)社會(huì)和歷史中有著超然的中心地位,因此這也成了一扇觀察中國(guó)歷史、哲學(xué)、思想和生活的絕佳窗口。在與中國(guó)結(jié)緣的這20年里,她親眼目睹了狂飆突進(jìn)的經(jīng)濟(jì)發(fā)展給城市、人與飲食帶來(lái)的巨大變化,也用文字記錄了中國(guó)的過(guò)去與現(xiàn)在。她說(shuō),促進(jìn)不同文化之間的理解是她最高的寫作目標(biāo),讓中國(guó)讀者了解外國(guó)人是如何看待中國(guó)人引以為傲的飲食文化、促進(jìn)關(guān)于文化交流和東西方差異的討論,是她的期望。

扶霞寄語(yǔ)

1、外國(guó)人、女人、大學(xué)畢業(yè)生,可不是正常中國(guó)廚師的料

界面文化:在中國(guó)你找到了真正的興趣和職業(yè)目標(biāo),但有趣的是,你來(lái)中國(guó)其實(shí)是有些隨機(jī)的一個(gè)決定。

扶霞·鄧洛普:我大學(xué)畢業(yè)的時(shí)候真的不知道我想做什么,但我知道我對(duì)兩件事感興趣:第一,我想做和食物有關(guān)的事;第二,我想去旅行,去國(guó)外生活,然后學(xué)一門外語(yǔ)。其實(shí)一開始我想去的是南美洲和印度,這是兩個(gè)我沒(méi)去過(guò)的地方。

來(lái)到中國(guó)完全是一個(gè)意外。當(dāng)時(shí)我在大學(xué)里當(dāng)有一份編輯的工作,審校東亞相關(guān)材料的英語(yǔ)書寫。自那以后我開始對(duì)中國(guó)萌發(fā)興趣,我就去中國(guó)度假了。我花了一個(gè)月的時(shí)間在中國(guó)背包游,完全被這個(gè)國(guó)家迷住了?;氐絺惗睾螅议_始上夜校學(xué)習(xí)普通話,開始為一份叫做《China Now》的雜志做志愿者工作。然后我拿到了獎(jiǎng)學(xué)金,去臺(tái)灣上了一個(gè)暑期課程,當(dāng)時(shí)我的中文水平提高了一點(diǎn)。

來(lái)中國(guó)旅行,我很偶然地經(jīng)過(guò)了成都。當(dāng)時(shí)我手里有一位四川音樂(lè)家的名片,我們是在牛津認(rèn)識(shí)的。我去找他,他妻子帶我游歷成都,吃美味的成都菜。我清楚地記得,在成都的最后一天——一共也沒(méi)待幾天——非常暖和,陽(yáng)光明媚,我和音樂(lè)家的妻子坐在一家河邊的茶館里喝茉莉花茶。當(dāng)時(shí)我在心里默默做了一個(gè)決定,我要到成都生活,于是我就那么做了。部分是因?yàn)槲蚁矚g成都的氛圍和友善的人,也是因?yàn)樗腥硕几嬖V我四川菜是中國(guó)最好的菜系之一,我想要親自來(lái)這里生活,體驗(yàn)更多。所以這一開始和職業(yè)無(wú)關(guān),我只是覺(jué)得生活在這里應(yīng)該會(huì)很棒。事實(shí)也的確如此。

界面文化:“魚翅和花椒”這個(gè)書名是什么意思?

扶霞·鄧洛普:我想表達(dá)的是,這是兩種中國(guó)人會(huì)吃的、很有異域風(fēng)情的、很與眾不同的東西。魚翅是一種非常有名的珍饈,但對(duì)西方人來(lái)說(shuō)非常奇怪;花椒則是四川的特產(chǎn),當(dāng)年沒(méi)什么人知道它,跟現(xiàn)在不同。所以我想用這兩種東西來(lái)表達(dá)那些我在中國(guó)吃過(guò)的與眾不同的東西,這是我的經(jīng)歷的一部分。

有一些人跟我說(shuō),他們覺(jué)得在書名中加入“魚翅”有點(diǎn)過(guò)于挑釁(provocative)了。我必須說(shuō)的是,這本書沒(méi)有宣傳吃魚翅,事實(shí)上有一整章的內(nèi)容是關(guān)于飲食對(duì)環(huán)境的影響的。所以這真的只是一個(gè)話題,而不是告訴讀者吃魚翅是件好事。

界面文化:從僅僅只是對(duì)中國(guó)飲食感興趣到寫作關(guān)于中國(guó)飲食的書,你面臨的最大挑戰(zhàn)是什么,又是如何克服的?

扶霞·鄧洛普:首先這個(gè)話題很大,即使我花一輩子的時(shí)間去學(xué)習(xí),也永遠(yuǎn)不可能精通。我甚至覺(jué)得,我學(xué)習(xí)得越多,越覺(jué)得自己很無(wú)知。飲食文化本身是一個(gè)巨大的、充滿挑戰(zhàn)的課題,而對(duì)于一個(gè)外國(guó)人來(lái)說(shuō),語(yǔ)言又是個(gè)很大的障礙——不僅僅是因?yàn)橹形谋旧砭秃茈y學(xué),而且因?yàn)橹袊?guó)的飲食文化里有一系列專業(yè)詞匯,有那么多用來(lái)形容不同食材的、不同烹飪手法的、不同廚具的漢字,那是我為了學(xué)習(xí)中國(guó)菜必須記住和掌握的。

不過(guò),我覺(jué)得自己處于一個(gè)非常奇怪的位置上,既是一種挑戰(zhàn)也是一種優(yōu)勢(shì)——我是一個(gè)外國(guó)人,一個(gè)女人,一個(gè)大學(xué)畢業(yè)生,這可不是正常中國(guó)廚師的料(笑)!我常常發(fā)現(xiàn),在中國(guó)和十個(gè)廚師坐在一起吃飯,他們?nèi)慷际悄行?。這是一種很奇怪的處境,但從另外一個(gè)方面來(lái)看或許也是一種優(yōu)勢(shì)。人們非常驚奇地看到這個(gè)瘋狂的英國(guó)女人在學(xué)習(xí)中國(guó)菜,所以很多中國(guó)人對(duì)我非常友好,樂(lè)意與我聊天,樂(lè)意傳授知識(shí)予我。沒(méi)有他們的支持,我是沒(méi)法走到今天的。

界面文化:對(duì)于你來(lái)說(shuō)這真是一場(chǎng)巨大的冒險(xiǎn),不是嗎?

扶霞·鄧洛普:沒(méi)錯(cuò)。雖然它看起來(lái)很順理成章,但其實(shí)不是的。在一開始完全是因?yàn)槲蚁矚g,我沒(méi)有想過(guò)這會(huì)成為我的事業(yè)。在當(dāng)時(shí),一個(gè)西方女人想要把中國(guó)菜當(dāng)做一項(xiàng)事業(yè),是個(gè)看起來(lái)非??尚Φ氖虑椋晕乙婚_始沒(méi)有把它當(dāng)做一個(gè)職業(yè)來(lái)做,只是出于直覺(jué)和興趣。我認(rèn)為多數(shù)1990年代中期來(lái)到中國(guó)的西方人都挺有冒險(xiǎn)精神的。當(dāng)時(shí)中國(guó)對(duì)外界還比較封閉,沒(méi)有什么外國(guó)人來(lái),僅僅是去中國(guó)就意味著你愿意冒險(xiǎn)。你必須有強(qiáng)烈的意愿去開放心態(tài)接觸一種不同的文化,愿意和千里之外的親朋好友失去聯(lián)系(這可是電子郵件還不存在的時(shí)代,打電話回家也太貴了)。我們當(dāng)時(shí)真的是全身心沉浸在中國(guó)。

所以你說(shuō)得對(duì),這是一場(chǎng)冒險(xiǎn),而且那也是中國(guó)歷史上的一段無(wú)以倫比的時(shí)期——改革剛剛開始,整個(gè)國(guó)家正在逐步開放,突然很多事情都變成了可能。這或許給了我冒險(xiǎn)的勇氣,我覺(jué)得十年前我沒(méi)法做的事現(xiàn)在可能做了,既然有這個(gè)可能性,為什么不問(wèn)一問(wèn)試一試,看看會(huì)發(fā)生什么呢?

界面文化:你最喜歡的中國(guó)菜是?

扶霞·鄧洛普:我的天哪,太多了。就四川菜來(lái)說(shuō)的話,是魚香茄子和回鍋肉;在江南地區(qū),我喜歡東坡肉還有各種炒菜——炒竹筍特別好吃,還有清炒一些季節(jié)性蔬菜。它們不是什么珍饈,但蔬菜很鮮嫩的時(shí)候特別美味,真的。很難說(shuō)哪道菜是我的最愛(ài),因?yàn)槲液苄疫\(yùn)地能夠嘗到很多神奇的食物,太多了!啊對(duì)了,在四川還有一樣我很喜歡的食物是鐘水餃,就是一種很簡(jiǎn)單的豬肉水餃,但四川人會(huì)搭配一種迷人的甜辣醬油,再配上辣椒油和大蒜,這個(gè)組合太棒了。

扶霞做的素麻婆豆腐

2、飲食在中國(guó)文化中占據(jù)超然的中心地位,可以通過(guò)食物探討其他問(wèn)題

界面文化:這本書在西方的接受度如何?你看到過(guò)的最有意思的讀者評(píng)論是什么?

扶霞·鄧洛普:這本書的評(píng)價(jià)不錯(cuò),在英國(guó)和美國(guó)都得了獎(jiǎng)。英語(yǔ)世界里很少有關(guān)于中國(guó)飲食文化的書,所以我覺(jué)得很多讀者被書中的描述迷住了。我看到很多評(píng)論是關(guān)于中國(guó)人和我在中國(guó)時(shí)吃的那些與眾不同的東西的。也有一些比較敏感的讀者覺(jué)得宰殺兔子之類的描述非常令人難受,雖然在某些方面也很有趣??偟膩?lái)說(shuō),很多讀者討論的都是書中那些特別的、西方人看來(lái)很神奇的食物,比如動(dòng)物的不同部位啦、罕見的配料啦。

界面文化:我讀了一些GoodReads上的評(píng)價(jià),注意到那些去過(guò)中國(guó)的外國(guó)讀者往往比較能夠理解你在書中寫的這些東西。

扶霞·鄧洛普:的確如此,特別是那些在當(dāng)時(shí)去過(guò)中國(guó)的人。這本書不僅是關(guān)于食物的,也是關(guān)于一個(gè)外國(guó)人如何體驗(yàn)另外一種文化和在中國(guó)的生活的。我在成都的很多同學(xué)非常喜歡書中關(guān)于那個(gè)年代的成都的描述,以及我們作為外來(lái)少數(shù)群體在中國(guó)生活的感悟。所以我的確認(rèn)為這本書能夠與其他去過(guò)中國(guó)的西方人產(chǎn)生共鳴,特別是那些在1990年代去過(guò)中國(guó)的人。

界面文化:在中國(guó)和中國(guó)食物中浸潤(rùn)了那么久之后,你對(duì)跨文化交流是如何理解的?在書中你有提到自己曾有過(guò)身份認(rèn)同危機(jī)。

扶霞·鄧洛普:如果你在另外一種文化中沉浸多年,它會(huì)改變你,其中最大的改變就是你永遠(yuǎn)無(wú)法以單純一種方式看待世界了,所有的事情都是相對(duì)的。這是為什么我認(rèn)為跨文化交流對(duì)人來(lái)說(shuō)是一件很好的事,因?yàn)檫@能提升你的同理心和理解力。這意味著你不會(huì)認(rèn)為你總是對(duì)的,你能夠從另外的角度看待問(wèn)題,能夠尊重有不同立場(chǎng)的人,并尋找共識(shí)。

就我個(gè)人來(lái)說(shuō)的話,我已經(jīng)被灌輸了太多中國(guó)飲食的觀念,現(xiàn)在比起西餐我更喜歡中餐,我更愿意只吃中餐,因?yàn)槲艺J(rèn)為中國(guó)人對(duì)如何吃得好這件事的理解比世界上任何其他人都更透徹,這部分得益于他們對(duì)飲食和健康的關(guān)系的理解。在中國(guó),吃東西是一種享受,也和健康密不可分。在西方我們有很多享樂(lè)型的食物,但它們可能不太健康(笑),但在中國(guó)這兩者是結(jié)合在一起的。這真的很有趣,去美國(guó)的時(shí)候,我發(fā)現(xiàn)自己開始像一個(gè)中國(guó)人一樣批判美國(guó)飲食了!蔬菜太少了!都是色拉!連湯都沒(méi)有!每頓飯上必備的美味的湯去哪兒了!太上火了!

所以在食物方面,(在中國(guó)的經(jīng)歷)給我?guī)?lái)了巨大的影響,我覺(jué)得我的味蕾和口味已經(jīng)不是英國(guó)人了。至于其他方面,我覺(jué)得我對(duì)不同的觀念立場(chǎng)更包容了。

界面文化:如今這本書要被中國(guó)讀者仔細(xì)審視了。中國(guó)菜其實(shí)是中國(guó)人最大的民族自豪感來(lái)源之一,近年來(lái)也有一系列關(guān)于中國(guó)飲食文化的紀(jì)錄片上映,廣受歡迎。不過(guò)如何講好故事是個(gè)問(wèn)題,比如說(shuō)《舌尖上的中國(guó)》第一季備受好評(píng),但在第二季就有很多觀眾批評(píng)稱講了太多食物以外的東西。你是如何在這本書里平衡各種不同的方面的?

扶霞·鄧洛普:我覺(jué)得飲食在中國(guó)社會(huì)和歷史中有著超然的中心地位,也許比其他任何國(guó)家都甚,因此這也成了一扇觀察中國(guó)歷史、哲學(xué)、思想和生活的絕佳窗口。對(duì)我來(lái)說(shuō),通過(guò)食物來(lái)探討中國(guó)社會(huì)的其他方面是非常自然的。

我也很好奇中國(guó)讀者會(huì)如何理解這部作品。大概8年前香港和臺(tái)灣出版過(guò)一個(gè)譯本,花了那么長(zhǎng)時(shí)間才在中國(guó)大陸出,是因?yàn)槲也皇呛艽_定是否希望這一本是我在中國(guó)出版的第一本書。我的所有食譜書在某種程度上來(lái)說(shuō)都是對(duì)于中國(guó)的理想化描述,寫食譜是有些浪漫化的,你總是在找那些最美好的東西,想喚起讀者的食欲,希望他們會(huì)愿意烹飪這些菜肴,繼而愛(ài)上那個(gè)地方。這是我在食譜書里做的事,但《魚翅與花椒》是對(duì)我身為一個(gè)外國(guó)人學(xué)習(xí)中國(guó)菜的真誠(chéng)又坦率的記錄,我坦而言之那些自己認(rèn)為難以理解的事,不知道中國(guó)人會(huì)怎么看。我不想讓他們認(rèn)為我所有的書都是這樣的,因?yàn)槠鋵?shí)我的大部分書都只是告訴西方人中國(guó)菜有多么棒而已(笑)。

不過(guò)我覺(jué)得,中國(guó)在過(guò)去十年里改變了很多。人們的心態(tài)更加開放了,也有了更多與西方人打交道的經(jīng)驗(yàn),閱讀了更多外國(guó)作品。所以我覺(jué)得現(xiàn)在是個(gè)合適的時(shí)機(jī)來(lái)展開這場(chǎng)討論,我很期待人們能向我提出任何問(wèn)題,我也希望人們會(huì)覺(jué)得這本書有趣。

界面文化:你在每一章末尾附上的菜譜很有意思。有些菜譜就是家常菜,也有一些菜譜非比尋常,甚至有些可怖。為什么選擇這些菜譜呢?

扶霞·鄧洛普:因?yàn)檫@不是一本食譜書,而是一本關(guān)于中國(guó)飲食文化的書,這些菜譜只是為了說(shuō)明問(wèn)題。比如說(shuō)熊掌的菜譜,我沒(méi)有建議任何人嘗試去做這道菜,這只是一個(gè)文化和歷史意義上的案例,說(shuō)明中國(guó)人會(huì)吃這些稀奇古怪的動(dòng)物。這本書里的菜譜和食譜書中的菜譜,目的完全不同,它們?cè)诖顺霈F(xiàn)是為了更好地講故事。

界面文化:我們都知道“中國(guó)菜”是個(gè)很大的詞,這里幅員遼闊,料理傳統(tǒng)眾多。地理和氣候會(huì)塑造飲食喜歡很好理解,從局外人的角度來(lái)看,你是否認(rèn)為食物也能反映人們的性格特質(zhì)呢?

扶霞·鄧洛普:哈哈,我不知道。我認(rèn)為就四川來(lái)說(shuō),那里的食物很有趣,那里的人也很有趣,那是一種生動(dòng)鮮活的飲食傳統(tǒng),可以說(shuō)四川人也是這樣。在杭州的話,食物應(yīng)該是和當(dāng)?shù)氐奈幕嘘P(guān)系,那是一種和四川相比更溫柔的、更深思熟慮的、更平衡的、更安靜的文化,我覺(jué)得可以從杭州菜中看出這一點(diǎn)。和你一樣,我也對(duì)過(guò)度類比表示懷疑,但你的確可以從飲食和人的性格當(dāng)中找到一些文化差異的蛛絲馬跡。

扶霞的美食筆記

3、現(xiàn)在的中國(guó)人更少親自下廚了,這讓我感到傷感

界面文化:從1990年代至今,中國(guó)經(jīng)歷了翻天覆地的變化。中國(guó)人,特別是中國(guó)城市居民的飲食習(xí)慣在此期間也非常了很大的變化。在你的觀察中,哪些變化特別值得注意,它背后的原因又是什么呢?

扶霞·鄧洛普:很多中國(guó)人告訴我,我第一次來(lái)中國(guó)的時(shí)候,中國(guó)經(jīng)濟(jì)正處于起步階段,人們開始覺(jué)得有點(diǎn)錢了,突然可以吃更多的肉和蔬菜,對(duì)食物有了更多的渴望,所以有過(guò)一個(gè)暴飲暴食的階段,人們以為吃得越多越好。如今,20多年已經(jīng)過(guò)去,人們已經(jīng)體驗(yàn)過(guò)了更豐盛的飲食,也開始有了西方人面臨的飲食健康問(wèn)題,所以如今受教育程度更高的人開始注意更加健康和綠色的飲食了。這是變化之一。另外,經(jīng)濟(jì)發(fā)展伴隨著嚴(yán)重的環(huán)境污染。環(huán)境變得更不健康了,在一個(gè)飲食被視作健康支柱之一的社會(huì)里,你沒(méi)法改變環(huán)境,至少可以嘗試吃得更健康一點(diǎn)。所以人們飲食習(xí)慣的改變顯然有這個(gè)動(dòng)機(jī)。

不過(guò),我注意到的另外一個(gè)讓我有些傷感的變化是,人們更少自己做飯了。與我父母年齡相仿的那一代中國(guó)人都很擅長(zhǎng)下廚,他們做腌菜,做臘肉,廚藝了得。而在過(guò)去的20年里,街邊市場(chǎng)消失了,出現(xiàn)了越來(lái)越多的超市,年輕人不愿學(xué)習(xí)烹飪,老年人照顧孩子,為孩子做飯,而我這一輩的人外出工作或下館子。那么當(dāng)老一輩的人過(guò)世,我很擔(dān)心人們是否還會(huì)記得如何做菜。我認(rèn)為這是全世界都面臨的問(wèn)題,但這種情況在中國(guó)以更快的速度出現(xiàn),因?yàn)橹袊?guó)社會(huì)的發(fā)展速度太快了。有趣的是,我的很多朋友把下廚當(dāng)作一項(xiàng)休閑活動(dòng),而不是日常家務(wù)。我認(rèn)為中國(guó)家常菜非常棒,希望人們能夠重視它,將其當(dāng)成一種值得向下一輩傳授的東西。

界面文化:在飲食之外,中國(guó)人的生活體驗(yàn)也以前所未有的速度變化。老城區(qū)被鏟平,環(huán)境污染問(wèn)題日益嚴(yán)重,這還只是你的書中提到的兩個(gè)例子。你會(huì)如何比較過(guò)去的中國(guó)和現(xiàn)在的中國(guó)呢?

扶霞·鄧洛普:這是個(gè)復(fù)雜的局面。很多人的生活水平得到了提高,如今人們生活在更舒適的房子里,但與此同時(shí)中國(guó)也喪失了很多文化遺產(chǎn)。我認(rèn)為我們需要在發(fā)展和歷史保護(hù)兩者間取得平衡,顯然中國(guó)需要發(fā)展,但在這個(gè)過(guò)程中丟失了很多東西讓我覺(jué)得很惋惜。在成都,當(dāng)?shù)卣疀](méi)有保留老城區(qū)。我知道這個(gè)地區(qū)需要現(xiàn)代化,需要營(yíng)建新建筑,需要拆除老舊的木頭建筑,但我希望他們至少能夠保留一些古老的、可愛(ài)的街區(qū)。我認(rèn)為如今中國(guó)城市面臨著千城一面的危機(jī),建筑不再有趣了。北京也是這樣,如此美好的老城只剩下那么少的舊跡,太可惜了。

界面文化:中國(guó)如今對(duì)你來(lái)說(shuō)意味著什么,你想通過(guò)你的寫作傳達(dá)什么呢?

扶霞·鄧洛普:有點(diǎn)難講。我只是覺(jué)得,我說(shuō)中國(guó)話已經(jīng)差不多半輩子了,和中國(guó)的聯(lián)系延續(xù)了我的整個(gè)成年人生,我愛(ài)這里的食物,愛(ài)這里的文化,這差不多是我生命的一部分。我想要傳達(dá)什么?我沒(méi)想過(guò)傳達(dá)什么,我只是試著坦誠(chéng)地談?wù)撐以谧龅氖?,盡可能準(zhǔn)確地記錄我的觀察。我希望我的寫作能夠促進(jìn)不同文化之間的理解,在我的所有英語(yǔ)作品中,我試著讓西方人開始欣賞中國(guó)和中國(guó)飲食,理解這個(gè)國(guó)家,尊重這個(gè)國(guó)家。我猜我從未設(shè)想過(guò)會(huì)把《魚翅與花椒》譯成中文,但我希望它能促進(jìn)關(guān)于文化交流和東西方差異的討論,讓中國(guó)讀者知道外國(guó)人是如何看待中國(guó)菜的。我認(rèn)為這些是非常有益的。

界面文化:話說(shuō)中國(guó)菜在歐洲的接受度如何?

扶霞·鄧洛普:中國(guó)菜在歐美的地位有些奇怪,一方面它總是非常受歡迎,令一方面也總是面臨著許多偏見。中國(guó)飲食在西方面臨的最大偏見,要么是它非常奇異嚇人、有很多古怪的配料,要么是很低級(jí)很簡(jiǎn)單,吃來(lái)吃去就是咕咾肉或蛋炒飯。中國(guó)菜的形象非常復(fù)雜,大多數(shù)西方人覺(jué)得中國(guó)菜很好吃,同時(shí)也認(rèn)為中國(guó)菜不健康,一直吃油炸的、高鹽高糖的食物不太好。還有另外一種偏見,認(rèn)為中國(guó)菜是一種廉價(jià)的料理。在歐美國(guó)家,中國(guó)菜最常見的形式是外賣,那是貧窮的移民做的廉價(jià)料理,所以很多西方人還沒(méi)有理解中國(guó)有著全球最棒的飲食傳統(tǒng)之一,它包羅萬(wàn)象,既有便宜的日常料理,也有昂貴的宴會(huì)佳肴。在過(guò)去以及現(xiàn)在,西方人都非常樂(lè)意花很多錢去吃日本料理,而不是去中餐館,他們認(rèn)為中國(guó)菜就應(yīng)該是廉價(jià)的。

不過(guò)我認(rèn)為這種情況正在發(fā)生改變。這種變化是十年前開始的,西方開始出現(xiàn)很多不同種類的中餐館,不再僅僅只是那種老式的本土化過(guò)的粵菜館了?,F(xiàn)在我們有了很不錯(cuò)的粵菜館、川菜館、湘菜館、東北菜館。人們開始看到,中國(guó)菜沒(méi)有他們想象得那么簡(jiǎn)單。另外一個(gè)變化是,中國(guó)和中國(guó)人在全球范圍內(nèi)的存在感更強(qiáng)了。當(dāng)我在1990年代初期開始學(xué)中文的時(shí)候,大多數(shù)人覺(jué)得中國(guó)是一個(gè)非常遙遠(yuǎn)貧窮的國(guó)家。如今中國(guó)富裕了,西方人看到很多有錢的中國(guó)人來(lái)到西方購(gòu)物和生活,中國(guó)的地位上升了,人們了解到這是一個(gè)重要的國(guó)家,一個(gè)日漸富裕的國(guó)家。這也提升了中國(guó)菜的地位,因?yàn)槟敲炊嘀袊?guó)人在西方學(xué)習(xí)、工作、生活,他們想吃正宗的中餐,越來(lái)越多的中餐館是為了中國(guó)人的口味設(shè)計(jì)的,然后西方人也開始光顧這些中餐館。這種情況在紐約非常明顯,我們可以看到,新一代的時(shí)髦中餐館和老式的外賣中餐完全不一樣。我們正在一個(gè)巨大的變化中,人們對(duì)中餐的態(tài)度也在劇烈變化。

界面文化:我注意到四川菜在美國(guó)特別受歡迎。在英國(guó)也是這樣嗎?

扶霞·鄧洛普:是的。我認(rèn)為部分原因是四川菜在中國(guó)很受歡迎。有中國(guó)人的地方,就有人想吃四川菜。所以倫敦的首批川菜館并不是為西方人開設(shè)的,大多數(shù)西方人不知道這些館子的存在,主要是中國(guó)人光顧。如今川菜的影響力更廣了,西方人也喜歡上了川菜。

《魚翅與花椒》
[英]扶霞·鄧洛普 著 ?何雨珈 譯
上海譯文出版社 2018年7月

……………………………………

歡迎你來(lái)微博找我們,請(qǐng)點(diǎn)這里。

也可以關(guān)注我們的微信公眾號(hào)“界面文化”【ID:BooksAndFun】

未經(jīng)正式授權(quán)嚴(yán)禁轉(zhuǎn)載本文,侵權(quán)必究。