正在閱讀:

拉丁公主?侏儒演員?《白雪公主》真人版爭議繼續(xù) | 文化周報

掃一掃下載界面新聞APP

拉丁公主?侏儒演員?《白雪公主》真人版爭議繼續(xù) | 文化周報

批評者們稱演員齊格勒“恨”白雪公主,并對原版動畫持有“偽女性主義”態(tài)度,支持者則為人們對齊格勒的憤怒程度感到震驚。

界面新聞記者 | 實習(xí)記者 李彥慧

界面新聞編輯 | 黃月

每個周六,“文化周報”向你匯總呈現(xiàn)最近一周國外文藝圈、出版界、書店業(yè)值得了解的大事小情。本周,我們關(guān)注《白雪公主》真人版爭議繼續(xù)、好萊塢歷史性大罷工持續(xù)、首位華裔好萊塢女星黃柳霜最新傳記出版等內(nèi)容。

01 《白雪公主》真人版爭議繼續(xù)

自迪士尼2021年宣布制作真人版電影《白雪公主》(Snow White)以來,該電影以及女主演瑞秋·齊格勒(Rachel Zegler)一直頗受爭議。

近日,據(jù)英國《每日電訊》(The Telegraph)報道,1937年動畫版《白雪公主與七個小矮人》(Snow White and the Seven Dwarfs)導(dǎo)演的兒子大衛(wèi)·漢德(David Hand)評價真人版電影《白雪公主》“侮辱原作”,不僅是他自己,連同他的父親和迪士尼創(chuàng)始人華特·迪士尼(Walt Disney)都不會認同這個新版《白雪公主》的故事。漢德現(xiàn)年91歲,上世紀90年代曾在迪士尼公司擔任設(shè)計師。他說:“他們改變了故事,改變了角色的思維過程,這不再是原來的故事了?!?/p>

《白雪公主》真人版海報(來源:IMDb)

漢德的這番評價主要有兩個原因:一是真人版電影《白雪公主》在劇情以及選角方面與原版存在較大差異,二則是瑞秋·齊格勒對原版動畫電影的言論引發(fā)了諸多不滿。

據(jù)悉,在真人版《白雪公主》中,七個小矮人的角色中將只有一個由侏儒癥患者扮演,剩下六個將由非侏儒癥患者扮演。小矮人的缺席在網(wǎng)絡(luò)上引發(fā)爭議,此前關(guān)于小矮人是否該在此版本中出現(xiàn)也曾引起爭論。2022年1月,《權(quán)力的游戲》中“小惡魔”提利昂·蘭尼斯特(Tyrion Lannister)的扮演者彼得·丁拉基(Peter Dinklage)在播客節(jié)目WTF中表示,迪士尼拍這部電影的做法是“倒退”的,因為電影中的角色會強化人們對侏儒癥患者的負面印象。迪士尼發(fā)言人在回應(yīng)丁拉基的評論時說:“為了避免強化原版動畫電影中的刻板印象,我們對這七個角色采取了不同的處理方式,并與侏儒癥社區(qū)的成員進行了協(xié)商?!币灿衅渌加匈灏Y演員反對丁拉基的看法,認為這種做法會剝奪本屬于患侏儒癥演員的角色。

真人版電影的七個小矮人(圖片來源:豆瓣)

在真人版電影2021年6月宣布由齊格勒扮演有“如雪一般潔白”皮膚的白雪公主時,這位有著拉丁血統(tǒng)的演員便被廣泛質(zhì)疑不合適此角色。2022年,齊格勒回應(yīng)了網(wǎng)絡(luò)上對自己的批評,她強調(diào)白雪公主在西班牙語國家很受歡迎,并為自己能成為“拉丁公主”而自豪。

齊格勒喜歡在宣傳電影時以直言不諱和幽默的方式發(fā)言。她曾開玩笑說自己出演電影《雷霆沙贊!眾神之怒》(Shazam 2)只是因為“需要一份工作”?!陡2妓埂罚‵orbes)報道稱,2022年齊格勒在宣傳《白雪公主》時發(fā)表了一系列即興的評論,其中包括對原版動畫“玩笑般的嘲弄”。在節(jié)目《每周娛樂》(Entertainment Weekly)中,齊格勒表示自己“害怕(《白雪公主》)原版……看了一次就再也沒看過了”。在2022年接受《Variety》節(jié)目采訪時,齊格勒談到了真人版電影對原版《白雪公主》的修改,并說“現(xiàn)在已經(jīng)不是1937年了,公主不會被王子拯救”,公主不會夢想著追求真愛,而是夢想成為領(lǐng)導(dǎo)者。在2022年迪士尼全球粉絲大會(D23 Expo)的一個采訪中,齊格勒將用吻喚醒沉睡中的白雪公主的白馬王子描述為“一個跟蹤狂”,稱故事的這一部分“很奇怪”,并說他們“這次沒有這樣做”,并開玩笑說王子的戲份“可能會被剪掉”。

瑞秋·齊格勒飾演白雪公主(來源:IMDb)

齊格勒的這些說法最近在TikTok上遭到了網(wǎng)友的激烈批評。批評者們稱她“恨”白雪公主,并對原版動畫持有“偽女性主義”態(tài)度。齊格勒的支持者則為人們對齊格勒的憤怒程度感到震驚,他們指出,也有許多著名的男演員曾對自己參演的電影開過類似的玩笑,卻沒有受到像齊格勒這樣強烈的抵制。

迪士尼目前沒有回應(yīng)這些爭議。齊格勒也沒有正面回應(yīng),她只在社交平臺X(原Twitter)上發(fā)布了推文:“記住,不管你犯了什么錯,不管你怎樣被誤解,你都被無條件地愛著?!保≧emember that you are loved unconditionally, no matter your mistakes, no matter your misunderstandings. )

《白雪公主》真人版電影預(yù)計將于2024年3月上映。

02 好萊塢歷史性大罷工持續(xù),雙方尚未達成一致

此前的文化周報中,我們介紹了席卷好萊塢的歷史性罷工,編劇和演員的聯(lián)合罷工使得影視業(yè)陷入僵局。目前,此次好萊塢歷史性罷工仍然在持續(xù)?!度A盛頓郵報》(The Washington Post)的文章指出,盡管編劇們一直表現(xiàn)出團結(jié)一致,但當罷工進入113天時,面對日益增加的經(jīng)濟負擔,編劇們愈加希望罷工盡早結(jié)束。但他們也表示不會屈服,因為自己所處的行業(yè)正面對生死存亡。

美國電影和電視制片人聯(lián)盟 (Alliance of Motion Picture and Television Producers,簡稱AMPTP)主席卡羅爾·隆巴迪尼(Carol Lombardini)在一份聲明中說:“我們的首要任務(wù)是結(jié)束罷工......我們已經(jīng)帶著一個滿足編劇們最關(guān)切問題的提案來到談判桌前。我們堅定地致力于結(jié)束罷工,并希望美國編劇工會(Writers Guild of America West,簡稱WGA)朝著同樣的方向努力?!?/p>

據(jù)《Deadline》報道,當?shù)貢r間8月22日晚,美國編劇工會領(lǐng)導(dǎo)層、美國電影和電視制片人聯(lián)盟領(lǐng)導(dǎo)層與包括迪士尼首席執(zhí)行官鮑勃·艾格(Bob Iger)在內(nèi)的主要電影公司負責人進行了一次會議。這些電影公司負責人認為,自己已經(jīng)在結(jié)束罷工的最新提議中盡了最大努力。

當?shù)貢r間2023年8月16日,美國加州伯班克,美國編劇協(xié)會(WGA)和演員工會(SAG-AFTRA)的成員在迪士尼工作室外的警戒線上游行。

美國電影和電視制片人聯(lián)盟當天公布了11日向美國編劇工會提交的詳細提案內(nèi)容,這也是他們唯一以書面形式提出的提案。這份提案涉及人工智能的使用、提高薪資、提高訂閱視頻點播 (SVOD)數(shù)據(jù)透明度等等?!度A盛頓郵報》指出,這份提案為編劇們提供了更好的條件,但沒有完全滿足他們的要求。例如,提案中電影公司同意控制人工智能的使用,但它并不同意編劇們的要求:AI創(chuàng)作的作品不能被用作原始材料,或者工會編劇們創(chuàng)作的作品不被允許用于“訓(xùn)練”AI。

《TV Line》報道稱,美國編劇工會和美國電影和電視制片人聯(lián)盟的談判再次陷入僵局。在會議當天晚些時候,美國編劇工會在致全體成員的電子郵件中說:“這次會議不是為了達成協(xié)議。這是一次讓我們屈服的會議,這就是為什么在我們離開會議不到20分鐘后,美國電影和電視制片人聯(lián)盟就公布了他們的提案。這是這些公司從一開始就做好的計劃——并非試圖與我們協(xié)商,而是干擾我們。他們唯一的策略就是賭我們會出現(xiàn)內(nèi)訌?!泵绹巹」忉屃怂麄儾唤邮茉撎岚傅脑颍撎岚溉匀挥新┒春途窒扌?,“無法充分保障編劇們免受生存的威脅”。

03 首位華裔好萊塢女星黃柳霜最新傳記出版

華裔作家黃運特(Yunte Huang)的新作《龍的女兒》(Daughter of the Dragon: Anna May Wong's Rendezvous with American History)本月出版。該書講述了首位華裔好萊塢女星黃柳霜(Anna May Wong)從唐人街到無聲時代的好萊塢,從魏瑪時期的柏林到戰(zhàn)前上海,直至進入美國電視行業(yè)起步階段的生命歷程。

Daughter of the Dragon: Anna May Wong's Rendezvous with American History

在這本傳記中,作者挑戰(zhàn)了以往對于黃柳霜的一系列種族主義標簽,包括“龍女”、“蝴蝶夫人”和“中國娃娃”,展現(xiàn)了當時的好萊塢和美國社會的反華情緒,以及毫不掩飾的性別歧視和年齡歧視。

本書是黃運特“流行文化中的亞裔美國人”三部曲的最后一部,前兩部作品分別是:講述美國文藝史中虛構(gòu)華裔偵探陳查理的《陳查理傳奇》(Charlie Chan);講述19世紀美國最著名的亞裔連體雙胞胎張(Chang Bunker)和英(Eng Bunker)的傳記《形影不離》(Inseparable)。在每一部作品里,黃運特都選擇了復(fù)雜且富有爭議的主題,正是這些主題的復(fù)雜性吸引了他。

黃運特(圖片來源:加州大學(xué)圣芭芭拉分校官網(wǎng))

以《龍的女兒》為例,他在《紐約時報》的采訪中說:“(黃柳霜)受人尊敬,但也是亞裔美國人歷史上最受詬病的人物之一,”一些人認為她延續(xù)了“龍女或蝴蝶夫人”的刻板印象。

即使黃柳霜至今已去世超過60年,人們對她的興趣依舊不減。據(jù)《紐約時報》報道,2022年,導(dǎo)演達米恩·查澤雷(Damien Chazelle)的電影《巴比倫》(Babylon)中就有一個致敬黃柳霜的角色;今年早些時候,作家蓋爾·月山(Gail Tsukiyama)基于黃柳霜的人生創(chuàng)作了小說《最亮的星星》(The Brightest Star);另一本關(guān)于黃柳霜的傳記,由作家凱蒂·吉·索爾茲伯里(Katie Gee Salisbury)創(chuàng)作的《不是你的中國娃娃》(Not Your China Doll)將于2024年出版。

黃柳霜(圖片來源:豆瓣)

黃運特在接受《紐約時報》采訪時表示,他對黃柳霜如此高的關(guān)注度并不感到驚訝。他認為這是因為黃柳霜在20世紀30-40年代的好萊塢作為演員所做的抗爭,與今天正在進行的斗爭之間有著直接的聯(lián)系。今年奧斯卡影后頒給楊紫瓊,被認為標志著亞洲女演員首次獲得勝利,黃運特說:“如果不回到黃柳霜那里,你無法理解楊紫瓊贏得奧斯卡獎有多么重要?!?/p>

未經(jīng)正式授權(quán)嚴禁轉(zhuǎn)載本文,侵權(quán)必究。

評論

暫無評論哦,快來評價一下吧!

下載界面新聞

微信公眾號

微博

拉丁公主?侏儒演員?《白雪公主》真人版爭議繼續(xù) | 文化周報

批評者們稱演員齊格勒“恨”白雪公主,并對原版動畫持有“偽女性主義”態(tài)度,支持者則為人們對齊格勒的憤怒程度感到震驚。

界面新聞記者 | 實習(xí)記者 李彥慧

界面新聞編輯 | 黃月

每個周六,“文化周報”向你匯總呈現(xiàn)最近一周國外文藝圈、出版界、書店業(yè)值得了解的大事小情。本周,我們關(guān)注《白雪公主》真人版爭議繼續(xù)、好萊塢歷史性大罷工持續(xù)、首位華裔好萊塢女星黃柳霜最新傳記出版等內(nèi)容。

01 《白雪公主》真人版爭議繼續(xù)

自迪士尼2021年宣布制作真人版電影《白雪公主》(Snow White)以來,該電影以及女主演瑞秋·齊格勒(Rachel Zegler)一直頗受爭議。

近日,據(jù)英國《每日電訊》(The Telegraph)報道,1937年動畫版《白雪公主與七個小矮人》(Snow White and the Seven Dwarfs)導(dǎo)演的兒子大衛(wèi)·漢德(David Hand)評價真人版電影《白雪公主》“侮辱原作”,不僅是他自己,連同他的父親和迪士尼創(chuàng)始人華特·迪士尼(Walt Disney)都不會認同這個新版《白雪公主》的故事。漢德現(xiàn)年91歲,上世紀90年代曾在迪士尼公司擔任設(shè)計師。他說:“他們改變了故事,改變了角色的思維過程,這不再是原來的故事了?!?/p>

《白雪公主》真人版海報(來源:IMDb)

漢德的這番評價主要有兩個原因:一是真人版電影《白雪公主》在劇情以及選角方面與原版存在較大差異,二則是瑞秋·齊格勒對原版動畫電影的言論引發(fā)了諸多不滿。

據(jù)悉,在真人版《白雪公主》中,七個小矮人的角色中將只有一個由侏儒癥患者扮演,剩下六個將由非侏儒癥患者扮演。小矮人的缺席在網(wǎng)絡(luò)上引發(fā)爭議,此前關(guān)于小矮人是否該在此版本中出現(xiàn)也曾引起爭論。2022年1月,《權(quán)力的游戲》中“小惡魔”提利昂·蘭尼斯特(Tyrion Lannister)的扮演者彼得·丁拉基(Peter Dinklage)在播客節(jié)目WTF中表示,迪士尼拍這部電影的做法是“倒退”的,因為電影中的角色會強化人們對侏儒癥患者的負面印象。迪士尼發(fā)言人在回應(yīng)丁拉基的評論時說:“為了避免強化原版動畫電影中的刻板印象,我們對這七個角色采取了不同的處理方式,并與侏儒癥社區(qū)的成員進行了協(xié)商?!币灿衅渌加匈灏Y演員反對丁拉基的看法,認為這種做法會剝奪本屬于患侏儒癥演員的角色。

真人版電影的七個小矮人(圖片來源:豆瓣)

在真人版電影2021年6月宣布由齊格勒扮演有“如雪一般潔白”皮膚的白雪公主時,這位有著拉丁血統(tǒng)的演員便被廣泛質(zhì)疑不合適此角色。2022年,齊格勒回應(yīng)了網(wǎng)絡(luò)上對自己的批評,她強調(diào)白雪公主在西班牙語國家很受歡迎,并為自己能成為“拉丁公主”而自豪。

齊格勒喜歡在宣傳電影時以直言不諱和幽默的方式發(fā)言。她曾開玩笑說自己出演電影《雷霆沙贊!眾神之怒》(Shazam 2)只是因為“需要一份工作”?!陡2妓埂罚‵orbes)報道稱,2022年齊格勒在宣傳《白雪公主》時發(fā)表了一系列即興的評論,其中包括對原版動畫“玩笑般的嘲弄”。在節(jié)目《每周娛樂》(Entertainment Weekly)中,齊格勒表示自己“害怕(《白雪公主》)原版……看了一次就再也沒看過了”。在2022年接受《Variety》節(jié)目采訪時,齊格勒談到了真人版電影對原版《白雪公主》的修改,并說“現(xiàn)在已經(jīng)不是1937年了,公主不會被王子拯救”,公主不會夢想著追求真愛,而是夢想成為領(lǐng)導(dǎo)者。在2022年迪士尼全球粉絲大會(D23 Expo)的一個采訪中,齊格勒將用吻喚醒沉睡中的白雪公主的白馬王子描述為“一個跟蹤狂”,稱故事的這一部分“很奇怪”,并說他們“這次沒有這樣做”,并開玩笑說王子的戲份“可能會被剪掉”。

瑞秋·齊格勒飾演白雪公主(來源:IMDb)

齊格勒的這些說法最近在TikTok上遭到了網(wǎng)友的激烈批評。批評者們稱她“恨”白雪公主,并對原版動畫持有“偽女性主義”態(tài)度。齊格勒的支持者則為人們對齊格勒的憤怒程度感到震驚,他們指出,也有許多著名的男演員曾對自己參演的電影開過類似的玩笑,卻沒有受到像齊格勒這樣強烈的抵制。

迪士尼目前沒有回應(yīng)這些爭議。齊格勒也沒有正面回應(yīng),她只在社交平臺X(原Twitter)上發(fā)布了推文:“記住,不管你犯了什么錯,不管你怎樣被誤解,你都被無條件地愛著?!保≧emember that you are loved unconditionally, no matter your mistakes, no matter your misunderstandings. )

《白雪公主》真人版電影預(yù)計將于2024年3月上映。

02 好萊塢歷史性大罷工持續(xù),雙方尚未達成一致

此前的文化周報中,我們介紹了席卷好萊塢的歷史性罷工,編劇和演員的聯(lián)合罷工使得影視業(yè)陷入僵局。目前,此次好萊塢歷史性罷工仍然在持續(xù)。《華盛頓郵報》(The Washington Post)的文章指出,盡管編劇們一直表現(xiàn)出團結(jié)一致,但當罷工進入113天時,面對日益增加的經(jīng)濟負擔,編劇們愈加希望罷工盡早結(jié)束。但他們也表示不會屈服,因為自己所處的行業(yè)正面對生死存亡。

美國電影和電視制片人聯(lián)盟 (Alliance of Motion Picture and Television Producers,簡稱AMPTP)主席卡羅爾·隆巴迪尼(Carol Lombardini)在一份聲明中說:“我們的首要任務(wù)是結(jié)束罷工......我們已經(jīng)帶著一個滿足編劇們最關(guān)切問題的提案來到談判桌前。我們堅定地致力于結(jié)束罷工,并希望美國編劇工會(Writers Guild of America West,簡稱WGA)朝著同樣的方向努力?!?/p>

據(jù)《Deadline》報道,當?shù)貢r間8月22日晚,美國編劇工會領(lǐng)導(dǎo)層、美國電影和電視制片人聯(lián)盟領(lǐng)導(dǎo)層與包括迪士尼首席執(zhí)行官鮑勃·艾格(Bob Iger)在內(nèi)的主要電影公司負責人進行了一次會議。這些電影公司負責人認為,自己已經(jīng)在結(jié)束罷工的最新提議中盡了最大努力。

當?shù)貢r間2023年8月16日,美國加州伯班克,美國編劇協(xié)會(WGA)和演員工會(SAG-AFTRA)的成員在迪士尼工作室外的警戒線上游行。

美國電影和電視制片人聯(lián)盟當天公布了11日向美國編劇工會提交的詳細提案內(nèi)容,這也是他們唯一以書面形式提出的提案。這份提案涉及人工智能的使用、提高薪資、提高訂閱視頻點播 (SVOD)數(shù)據(jù)透明度等等?!度A盛頓郵報》指出,這份提案為編劇們提供了更好的條件,但沒有完全滿足他們的要求。例如,提案中電影公司同意控制人工智能的使用,但它并不同意編劇們的要求:AI創(chuàng)作的作品不能被用作原始材料,或者工會編劇們創(chuàng)作的作品不被允許用于“訓(xùn)練”AI。

《TV Line》報道稱,美國編劇工會和美國電影和電視制片人聯(lián)盟的談判再次陷入僵局。在會議當天晚些時候,美國編劇工會在致全體成員的電子郵件中說:“這次會議不是為了達成協(xié)議。這是一次讓我們屈服的會議,這就是為什么在我們離開會議不到20分鐘后,美國電影和電視制片人聯(lián)盟就公布了他們的提案。這是這些公司從一開始就做好的計劃——并非試圖與我們協(xié)商,而是干擾我們。他們唯一的策略就是賭我們會出現(xiàn)內(nèi)訌?!泵绹巹」忉屃怂麄儾唤邮茉撎岚傅脑颍撎岚溉匀挥新┒春途窒扌?,“無法充分保障編劇們免受生存的威脅”。

03 首位華裔好萊塢女星黃柳霜最新傳記出版

華裔作家黃運特(Yunte Huang)的新作《龍的女兒》(Daughter of the Dragon: Anna May Wong's Rendezvous with American History)本月出版。該書講述了首位華裔好萊塢女星黃柳霜(Anna May Wong)從唐人街到無聲時代的好萊塢,從魏瑪時期的柏林到戰(zhàn)前上海,直至進入美國電視行業(yè)起步階段的生命歷程。

Daughter of the Dragon: Anna May Wong's Rendezvous with American History

在這本傳記中,作者挑戰(zhàn)了以往對于黃柳霜的一系列種族主義標簽,包括“龍女”、“蝴蝶夫人”和“中國娃娃”,展現(xiàn)了當時的好萊塢和美國社會的反華情緒,以及毫不掩飾的性別歧視和年齡歧視。

本書是黃運特“流行文化中的亞裔美國人”三部曲的最后一部,前兩部作品分別是:講述美國文藝史中虛構(gòu)華裔偵探陳查理的《陳查理傳奇》(Charlie Chan);講述19世紀美國最著名的亞裔連體雙胞胎張(Chang Bunker)和英(Eng Bunker)的傳記《形影不離》(Inseparable)。在每一部作品里,黃運特都選擇了復(fù)雜且富有爭議的主題,正是這些主題的復(fù)雜性吸引了他。

黃運特(圖片來源:加州大學(xué)圣芭芭拉分校官網(wǎng))

以《龍的女兒》為例,他在《紐約時報》的采訪中說:“(黃柳霜)受人尊敬,但也是亞裔美國人歷史上最受詬病的人物之一,”一些人認為她延續(xù)了“龍女或蝴蝶夫人”的刻板印象。

即使黃柳霜至今已去世超過60年,人們對她的興趣依舊不減。據(jù)《紐約時報》報道,2022年,導(dǎo)演達米恩·查澤雷(Damien Chazelle)的電影《巴比倫》(Babylon)中就有一個致敬黃柳霜的角色;今年早些時候,作家蓋爾·月山(Gail Tsukiyama)基于黃柳霜的人生創(chuàng)作了小說《最亮的星星》(The Brightest Star);另一本關(guān)于黃柳霜的傳記,由作家凱蒂·吉·索爾茲伯里(Katie Gee Salisbury)創(chuàng)作的《不是你的中國娃娃》(Not Your China Doll)將于2024年出版。

黃柳霜(圖片來源:豆瓣)

黃運特在接受《紐約時報》采訪時表示,他對黃柳霜如此高的關(guān)注度并不感到驚訝。他認為這是因為黃柳霜在20世紀30-40年代的好萊塢作為演員所做的抗爭,與今天正在進行的斗爭之間有著直接的聯(lián)系。今年奧斯卡影后頒給楊紫瓊,被認為標志著亞洲女演員首次獲得勝利,黃運特說:“如果不回到黃柳霜那里,你無法理解楊紫瓊贏得奧斯卡獎有多么重要。”

未經(jīng)正式授權(quán)嚴禁轉(zhuǎn)載本文,侵權(quán)必究。