記者 | 潘文捷
編輯 | 黃月
在影視劇中,“真正的古裝穿在演員身上可能行不通,所以我進行了調(diào)整,讓它既有古代的感覺,穿起來又好看。”在這個過程中,葉錦添發(fā)覺了時裝里面的秘密,“我的很多工作都是做拼貼,拼貼之后發(fā)覺構(gòu)成了我自己的時間觀。”在新書《無時序的世界》的發(fā)布會上,葉錦添說,想要既不脫離人們對傳統(tǒng)服飾的想象,也不脫離大眾的審美,其實是一個聚焦點的問題,只要找到聚焦點,在不需要聚焦的地方進行模糊處理,就會產(chǎn)生新意,這意味著藝術(shù)家“要既熟悉歷史,也要熟悉當(dāng)代的習(xí)慣”。
1986年,葉錦添得到徐克青睞,出任《英雄本色》的執(zhí)行美術(shù),與電影結(jié)緣。三十多年來,作為美術(shù)指導(dǎo)與服裝設(shè)計師,他先后與李安、陳凱歌、李少紅、馮小剛、關(guān)錦鵬等導(dǎo)演合作, 為《赤壁》《夜宴》《大明宮詞》《橘子紅了》等多部影視劇塑造視覺印記與審美風(fēng)格,更是憑借電影《臥虎藏龍》獲奧斯卡“最佳美術(shù)指導(dǎo)”和英國電影學(xué)院“最佳服裝設(shè)計”獎。在活動上他說,在做電影美術(shù)指導(dǎo)的過程中,他從設(shè)計場景、鏡頭和講故事方法的工作里學(xué)習(xí)了不同的語言系統(tǒng),逐漸形成了自己的風(fēng)格。2004年,葉錦添曾為雅典奧運會閉幕式上“中國八分鐘”交接儀式設(shè)計包括服裝和舞美的整體視覺。2021年,東京奧運會,他為中國代表團設(shè)計了領(lǐng)獎服。2021年,他導(dǎo)演了張愛玲《傾城之戀》的第三版舞臺劇。
談香港電影:英雄主義的背后是自力更生
葉錦添和作家陳冠中都是在上個世紀的香港電影行業(yè)成長起來的。在活動現(xiàn)場陳冠中談到,香港文化的優(yōu)勢是混雜——一方面各種文化可以共存,另一方面是共存之后促進創(chuàng)新?!凹扔挟?dāng)年英國殖民地的東西,又有很多傳統(tǒng)的中國文化,混在一起創(chuàng)造新的東西?!睂λ@一代人來說,電影行業(yè)是非常年輕的行業(yè)。他1981年進入劇組,從導(dǎo)演到攝影師,吳宇森、徐克基本都是同齡,幾乎沒有老人。邵氏片廠的那些老導(dǎo)演有一套拍法,但是大家都已經(jīng)不想要再看了。相比而言,年輕人“是沒有章法的,甚至沒有太懂”,但是投資方不要老人,寧愿讓年輕人去嘗試,很多年輕人都是硬頭皮上陣。陳冠中說,“你對美術(shù)有興趣,之前也沒做過電影,但是一上來就要做電影的美術(shù)指導(dǎo),”那代香港電影人就是這樣闖出來的。
回憶起自己那代香港電影人,葉錦添認為,香港讓他感觸最深的是“英雄主義”,“有可能我們都在夾縫中長大,很難找到自己的根,沒有底氣。”他有段時間感到非常困惑,周圍很多設(shè)計師把外國雜志里的東西“變”成自己的作品,好像不給外國的原作者知道就好了,他們認為自己的東西永遠也不會達到被別人看到的水平,葉錦添“從那個時候開始拼命去找中國的東西,希望有一天做出的東西可以被看到”。這種英雄主義的背后是自力更生,“有一種孤獨感”,需要自我完成和強大的意志,葉錦添說,“我也有點這種英雄主義,想要做出非常不一樣的東西。”
他的“新東方美學(xué)”也是從這種英雄主義中誕生的。拍完《英雄本色》,年少的他去歐洲游歷,隨著對歐洲了解的深入,葉錦添發(fā)覺自己“缺乏一些本源的力量,必須要拍出自己的語言,不要一直跟著西方的語言走” 。他開始研究有關(guān)中國的傳統(tǒng)美學(xué),想要運用體系性的視覺語言,把中國的美表現(xiàn)出來。在參與電影《臥虎藏龍》時,葉錦添就在遵循這樣的理念,影片的美術(shù)設(shè)計用古城墻、竹林、灰瓦等元素營造出簡約古典的氛圍,“我的新東方主義其實是無限地發(fā)展各種可能”——不是復(fù)制傳統(tǒng),也不是后現(xiàn)代的解構(gòu),而是重建中國視野中的世界觀與自我。
談《傾城之戀》:極繁主義永不滿足
2021年,葉錦添帶來了根據(jù)張愛玲同名小說改編的舞臺劇《傾城之戀》,以前作為美術(shù)指導(dǎo)和服裝設(shè)計,很多東西要按照導(dǎo)演的要求做,這次輪到自己來做決定,便需要有強大的“企圖心”和表達自己的欲望。
陳冠中介紹,《傾城之戀》曾經(jīng)有三次被搬上舞臺:第一次是1944年,張愛玲自己寫劇本,在上海把小說搬上舞臺;第二次是1987年,陳冠中做改編,由香港話劇團進行演出,“張愛玲是知道這件事的”。這個版本在香港話劇團演出了很多次,成為劇團的保留項目,進入新世紀以后,這個劇本也進行過一些修改。葉錦添的版本是第三次把《傾城之戀》搬上舞臺。
葉錦添的很多朋友都很重視張愛玲的作品,也知道非常難改,一開始上海大劇院找到他執(zhí)導(dǎo)時,他覺得奇怪,但愿意進行創(chuàng)作上的冒險。他說,創(chuàng)作中感到最為有趣的就是人與人之間的不確定性。范柳原和白流蘇兩個人之間的對白里有無限的空間,他從中慢慢地推敲范柳原是什么樣的人,白流蘇是什么樣的人,他們之間無形的關(guān)系究竟是怎么建立起來的。葉錦添說,“白流蘇一直沒有聽范柳原講什么,她一直在問你幾時娶我,對其他什么都沒興趣。”但其實范柳原也沒有聽白流蘇在講什么,“白流蘇看到的是一個財主,范柳原則在跟他心里的白雪公主聊天”,兩個人根本不是在看著對方。
“張愛玲有很多重要的場合都沒寫,比如沒有寫范柳原遇見白流蘇的那場戲。”葉錦添則認為這是一場重要的戲,不能不寫,他在七分鐘的時間里用沒有對白的默劇方式加以呈現(xiàn),“盡我所能的把那種曖昧、把那種抗拒、把對白家的記恨”都展現(xiàn)出來。在整部劇中,葉錦添也在試圖深挖兩個角色,想要“深挖他們兩個講話里面的曖昧性、神秘性、潛意識的東西”。
據(jù)媒體報道,葉錦添為《傾城之戀》設(shè)計了86件戲服,其中一件小說中提到的“月白蟬翼紗旗袍”晶瑩剔透,是手工縫制的,飾演白流蘇的演員萬茜也忍不住問是否能拿回家收藏。陳冠中把葉錦添的風(fēng)格概括為“極繁主義”,葉錦添認可這一點。他認為,極繁主義是相信世界的真實性,重新去喚起真實性的重要,他曾經(jīng)在采訪中說,這意味著“要把事情拿到桌面上來,把不滿和擔(dān)憂擺上來”。在活動現(xiàn)場,葉錦添再次談到“極繁主義是永不滿足的”,追求極繁也是在尋找奇點。他用到數(shù)學(xué)上的“奇點”概念,指事物發(fā)展到一個程度就會有異常的、沒有被定義的東西出現(xiàn),也就意味著會帶來新的創(chuàng)造性,用他自己的話來說,便是“用非常成熟的手法把大家拉到一個沒去過的地方”。