正在閱讀:

語(yǔ)言、痛苦與政治性:“如果有一個(gè)韓國(guó)作家得諾獎(jiǎng),應(yīng)該是韓江”

掃一掃下載界面新聞APP

語(yǔ)言、痛苦與政治性:“如果有一個(gè)韓國(guó)作家得諾獎(jiǎng),應(yīng)該是韓江”

韓江雖然寫(xiě)過(guò)以光州事件等歷史事件為主題的小說(shuō),但譯者田禾子認(rèn)為,她并非那種政治特別強(qiáng)的作家。

當(dāng)?shù)貢r(shí)間2024年10月10日,韓國(guó)首爾,一個(gè)火車站的新聞廣播播放了韓國(guó)作家韓江的文件片段。(圖片來(lái)源:視覺(jué)中國(guó))

界面新聞?dòng)浾?| 潘文捷

界面新聞編輯 | 黃月

01 “如果有一個(gè)韓國(guó)作家得諾獎(jiǎng)的話,應(yīng)該是韓江”

諾獎(jiǎng)對(duì)2024年得主韓江的頒獎(jiǎng)詞是“充滿詩(shī)意的散文直面歷史創(chuàng)傷,揭露人類生命的脆弱”,在韓江作品《失語(yǔ)者》譯者田禾子看來(lái),在韓江的《素食者》捧得布克國(guó)際文學(xué)獎(jiǎng)之前,國(guó)際上對(duì)于韓國(guó)文學(xué)的關(guān)注很少。她的另一本重要作品是《少年來(lái)了》,主題是韓國(guó)民主革命政變。田禾子提到,在韓國(guó)《少年來(lái)了》的影響更大,其他國(guó)家讀者也可能通過(guò)這本書(shū)更直接去了解韓國(guó)的政治歷史。田禾子曾聽(tīng)到一些韓國(guó)評(píng)論家說(shuō),“如果有一個(gè)韓國(guó)的作家會(huì)得諾獎(jiǎng)的話,應(yīng)該是韓江?!?/p>

作為韓國(guó)文學(xué)的翻譯者和觀察者,田禾子認(rèn)為,“韓文整體比較貧乏,比不上中文有那么多的形容和表達(dá),所以韓國(guó)文學(xué)的強(qiáng)不在于語(yǔ)言上的變化,都強(qiáng)在故事刺激上,”比如《魷魚(yú)游戲》《藍(lán)色生死戀》等情節(jié)起伏和轉(zhuǎn)折很強(qiáng)的故事。在韓江之前,韓國(guó)作家中較為著名的多為男性,偏愛(ài)寫(xiě)厚重的歷史小說(shuō),但韓江以文學(xué)性見(jiàn)長(zhǎng)。

除了小說(shuō)家的身份,韓江也是一位詩(shī)人,詩(shī)性的語(yǔ)言是她的特點(diǎn)之一。“即使是小說(shuō),中間也會(huì)有那么一段兩段像詩(shī)一樣或者像散文?!碧锖套诱f(shuō),“她喜歡用白色、雪、鳥(niǎo)等意象描述人的感覺(jué)和狀態(tài)。整體來(lái)說(shuō),韓江不是故事性非常強(qiáng)的作家。讀她的書(shū),你腦海中會(huì)有一些畫(huà)面,對(duì)故事的情節(jié)可能不太會(huì)記牢,但是會(huì)一直想留下來(lái)的那些意象?!?/p>

02 韓江的政治性

韓江雖然寫(xiě)過(guò)以光州事件等歷史事件為主題的小說(shuō),但田禾子認(rèn)為,她并非那種政治特別強(qiáng)的作家,“她的角度更像是這些戰(zhàn)爭(zhēng)的創(chuàng)傷給社會(huì)給時(shí)代留下了很多的痛苦,應(yīng)該記住這個(gè)痛苦,讓這些事情不要再發(fā)生,而沒(méi)有特別激烈的討伐和批判?!碧锖套釉诓稍L中說(shuō),“對(duì)痛苦描繪得深刻,讓即使沒(méi)有經(jīng)歷過(guò)這些的讀者也感覺(jué)非常難受,也是一種批判和討伐?!?/p>

近幾年在中國(guó)和韓國(guó)比較流行的女性主義文學(xué)作品的“表達(dá)都是比較直接的、比較激烈的,可能直接就展示說(shuō)女性在家庭中在職場(chǎng)里面什么樣,遇到了什么事情,”她說(shuō),可能是因?yàn)樵陧n國(guó)女性主義已經(jīng)發(fā)展到了在明面展開(kāi)激烈斗爭(zhēng)的狀態(tài)。

但韓江不是這一代的作家。田禾子認(rèn)為,韓江的時(shí)代是在如今這個(gè)時(shí)代之前的,當(dāng)時(shí)的社會(huì)氛圍對(duì)女性主義沒(méi)有那么寬松?!端厥痴摺分v一個(gè)女性的反抗斗爭(zhēng),用的并不是特別直接的方式——妻子突然開(kāi)始拒絕吃肉,拒絕為家人準(zhǔn)備葷菜,甚至到最后拒絕了自己的“人類”身份,成為了一株只需要陽(yáng)光和水、謝絕任何食物和交流的植物。

03 沒(méi)有情節(jié)的《失語(yǔ)者》

實(shí)際上,作為譯者的田禾子在初讀韓江的《失語(yǔ)者》之后,并不知道最后發(fā)生了什么,因?yàn)檫@本書(shū)沒(méi)有一個(gè)真正的結(jié)局。

《失語(yǔ)者》的主要角色是兩個(gè)人:一個(gè)是女性,離婚,孩子被奪走,她受到外部的壓力,無(wú)法說(shuō)話,還有一個(gè)人物眼睛看不見(jiàn)。二人在希臘語(yǔ)課堂上相遇,希臘語(yǔ)是已經(jīng)死亡的語(yǔ)言,沒(méi)有人使用,已經(jīng)變成歷史,被當(dāng)作古語(yǔ)學(xué)習(xí)。他們學(xué)習(xí)這種語(yǔ)言,重新開(kāi)啟自己言說(shuō)的能力。韓江本人曾在采訪中談到,這是一個(gè)表達(dá)愛(ài)的故事,但它不像愛(ài)情小說(shuō)那樣讓這兩個(gè)人相愛(ài)。

對(duì)于譯者來(lái)說(shuō),難點(diǎn)之一在于故事情節(jié),韓語(yǔ)沒(méi)有主語(yǔ),譯者往往要為一段對(duì)話來(lái)尋找準(zhǔn)確的主語(yǔ);另一個(gè)難點(diǎn)是“內(nèi)心描寫(xiě)和比喻特別多,難以給每一個(gè)詞都精準(zhǔn)找到一個(gè)特別對(duì)應(yīng)的詞”,田禾子采取的策略是進(jìn)行感覺(jué)的置換,“我讀原文時(shí)這一段給我的感覺(jué)是這樣子的,或者這一段表達(dá)的整體氛圍是這樣的,我就把它傳達(dá)出來(lái)?!?/p>

田禾子說(shuō),韓江作品的一大主題就是人受到了外界的傷害因而痛苦難受,并內(nèi)在激烈地持續(xù)思考這些事情,傳達(dá)到外面的聲音只有一部分?!妒дZ(yǔ)者》的整體基調(diào)也是如此?!耙恍┢扑榛野档囊庀螅屪x者感覺(jué)到這個(gè)人經(jīng)歷了痛苦了,但甚至沒(méi)辦法用聲音、用一種語(yǔ)言大聲說(shuō)出來(lái)?!?/p>

未經(jīng)正式授權(quán)嚴(yán)禁轉(zhuǎn)載本文,侵權(quán)必究。

評(píng)論

暫無(wú)評(píng)論哦,快來(lái)評(píng)價(jià)一下吧!

下載界面新聞

微信公眾號(hào)

微博

語(yǔ)言、痛苦與政治性:“如果有一個(gè)韓國(guó)作家得諾獎(jiǎng),應(yīng)該是韓江”

韓江雖然寫(xiě)過(guò)以光州事件等歷史事件為主題的小說(shuō),但譯者田禾子認(rèn)為,她并非那種政治特別強(qiáng)的作家。

當(dāng)?shù)貢r(shí)間2024年10月10日,韓國(guó)首爾,一個(gè)火車站的新聞廣播播放了韓國(guó)作家韓江的文件片段。(圖片來(lái)源:視覺(jué)中國(guó))

界面新聞?dòng)浾?| 潘文捷

界面新聞編輯 | 黃月

01 “如果有一個(gè)韓國(guó)作家得諾獎(jiǎng)的話,應(yīng)該是韓江”

諾獎(jiǎng)對(duì)2024年得主韓江的頒獎(jiǎng)詞是“充滿詩(shī)意的散文直面歷史創(chuàng)傷,揭露人類生命的脆弱”,在韓江作品《失語(yǔ)者》譯者田禾子看來(lái),在韓江的《素食者》捧得布克國(guó)際文學(xué)獎(jiǎng)之前,國(guó)際上對(duì)于韓國(guó)文學(xué)的關(guān)注很少。她的另一本重要作品是《少年來(lái)了》,主題是韓國(guó)民主革命政變。田禾子提到,在韓國(guó)《少年來(lái)了》的影響更大,其他國(guó)家讀者也可能通過(guò)這本書(shū)更直接去了解韓國(guó)的政治歷史。田禾子曾聽(tīng)到一些韓國(guó)評(píng)論家說(shuō),“如果有一個(gè)韓國(guó)的作家會(huì)得諾獎(jiǎng)的話,應(yīng)該是韓江。”

作為韓國(guó)文學(xué)的翻譯者和觀察者,田禾子認(rèn)為,“韓文整體比較貧乏,比不上中文有那么多的形容和表達(dá),所以韓國(guó)文學(xué)的強(qiáng)不在于語(yǔ)言上的變化,都強(qiáng)在故事刺激上,”比如《魷魚(yú)游戲》《藍(lán)色生死戀》等情節(jié)起伏和轉(zhuǎn)折很強(qiáng)的故事。在韓江之前,韓國(guó)作家中較為著名的多為男性,偏愛(ài)寫(xiě)厚重的歷史小說(shuō),但韓江以文學(xué)性見(jiàn)長(zhǎng)。

除了小說(shuō)家的身份,韓江也是一位詩(shī)人,詩(shī)性的語(yǔ)言是她的特點(diǎn)之一。“即使是小說(shuō),中間也會(huì)有那么一段兩段像詩(shī)一樣或者像散文?!碧锖套诱f(shuō),“她喜歡用白色、雪、鳥(niǎo)等意象描述人的感覺(jué)和狀態(tài)。整體來(lái)說(shuō),韓江不是故事性非常強(qiáng)的作家。讀她的書(shū),你腦海中會(huì)有一些畫(huà)面,對(duì)故事的情節(jié)可能不太會(huì)記牢,但是會(huì)一直想留下來(lái)的那些意象?!?/p>

02 韓江的政治性

韓江雖然寫(xiě)過(guò)以光州事件等歷史事件為主題的小說(shuō),但田禾子認(rèn)為,她并非那種政治特別強(qiáng)的作家,“她的角度更像是這些戰(zhàn)爭(zhēng)的創(chuàng)傷給社會(huì)給時(shí)代留下了很多的痛苦,應(yīng)該記住這個(gè)痛苦,讓這些事情不要再發(fā)生,而沒(méi)有特別激烈的討伐和批判。”田禾子在采訪中說(shuō),“對(duì)痛苦描繪得深刻,讓即使沒(méi)有經(jīng)歷過(guò)這些的讀者也感覺(jué)非常難受,也是一種批判和討伐?!?/p>

近幾年在中國(guó)和韓國(guó)比較流行的女性主義文學(xué)作品的“表達(dá)都是比較直接的、比較激烈的,可能直接就展示說(shuō)女性在家庭中在職場(chǎng)里面什么樣,遇到了什么事情,”她說(shuō),可能是因?yàn)樵陧n國(guó)女性主義已經(jīng)發(fā)展到了在明面展開(kāi)激烈斗爭(zhēng)的狀態(tài)。

但韓江不是這一代的作家。田禾子認(rèn)為,韓江的時(shí)代是在如今這個(gè)時(shí)代之前的,當(dāng)時(shí)的社會(huì)氛圍對(duì)女性主義沒(méi)有那么寬松。《素食者》講一個(gè)女性的反抗斗爭(zhēng),用的并不是特別直接的方式——妻子突然開(kāi)始拒絕吃肉,拒絕為家人準(zhǔn)備葷菜,甚至到最后拒絕了自己的“人類”身份,成為了一株只需要陽(yáng)光和水、謝絕任何食物和交流的植物。

03 沒(méi)有情節(jié)的《失語(yǔ)者》

實(shí)際上,作為譯者的田禾子在初讀韓江的《失語(yǔ)者》之后,并不知道最后發(fā)生了什么,因?yàn)檫@本書(shū)沒(méi)有一個(gè)真正的結(jié)局。

《失語(yǔ)者》的主要角色是兩個(gè)人:一個(gè)是女性,離婚,孩子被奪走,她受到外部的壓力,無(wú)法說(shuō)話,還有一個(gè)人物眼睛看不見(jiàn)。二人在希臘語(yǔ)課堂上相遇,希臘語(yǔ)是已經(jīng)死亡的語(yǔ)言,沒(méi)有人使用,已經(jīng)變成歷史,被當(dāng)作古語(yǔ)學(xué)習(xí)。他們學(xué)習(xí)這種語(yǔ)言,重新開(kāi)啟自己言說(shuō)的能力。韓江本人曾在采訪中談到,這是一個(gè)表達(dá)愛(ài)的故事,但它不像愛(ài)情小說(shuō)那樣讓這兩個(gè)人相愛(ài)。

對(duì)于譯者來(lái)說(shuō),難點(diǎn)之一在于故事情節(jié),韓語(yǔ)沒(méi)有主語(yǔ),譯者往往要為一段對(duì)話來(lái)尋找準(zhǔn)確的主語(yǔ);另一個(gè)難點(diǎn)是“內(nèi)心描寫(xiě)和比喻特別多,難以給每一個(gè)詞都精準(zhǔn)找到一個(gè)特別對(duì)應(yīng)的詞”,田禾子采取的策略是進(jìn)行感覺(jué)的置換,“我讀原文時(shí)這一段給我的感覺(jué)是這樣子的,或者這一段表達(dá)的整體氛圍是這樣的,我就把它傳達(dá)出來(lái)?!?/p>

田禾子說(shuō),韓江作品的一大主題就是人受到了外界的傷害因而痛苦難受,并內(nèi)在激烈地持續(xù)思考這些事情,傳達(dá)到外面的聲音只有一部分。《失語(yǔ)者》的整體基調(diào)也是如此?!耙恍┢扑榛野档囊庀?,讓讀者感覺(jué)到這個(gè)人經(jīng)歷了痛苦了,但甚至沒(méi)辦法用聲音、用一種語(yǔ)言大聲說(shuō)出來(lái)?!?/p>

未經(jīng)正式授權(quán)嚴(yán)禁轉(zhuǎn)載本文,侵權(quán)必究。