文|深響 王萌
意料之中,網(wǎng)飛版《三體》上線后口碑迅速兩極分化。
IMDb評分這兩天從7.5漲到了7.7,不過整體評分走勢呈“C”字,28.7%的觀眾打出了10星,代表著極為滿意;8.2%觀眾打出了1星,即特別不喜歡,且1星的占比高過2星到6星。其在美中英三個(gè)收視率較高的國家評分走勢幾乎一致。
在國內(nèi)的豆瓣平臺上,超5.9萬人打出6.7的評分,走勢呈現(xiàn)“D”形,5星、4星、3星分別占比23.3%、26.5%、24.2%,2星和1星占比疊加達(dá)26%,好中差某種程度達(dá)成可怕的平衡,口碑完全分裂。
爭議較大的點(diǎn)不勝枚舉——?jiǎng)≈兄T多關(guān)鍵角色換了性別、國籍、種族;葉文潔多場吻戲;大史成為“工具人”;高燃名場面“宇宙閃爍”變成了裸眼3D;古箏行動(dòng)拍成了全船大逃殺……
而令原著粉“最不滿意”的則是網(wǎng)飛版史詩感的欠缺、對于三體哲學(xué)的過于淺化。三體的故事絕不是個(gè)別天賦異稟的英雄拯救地球,而是處處滲透著中國哲學(xué)和時(shí)代烙印。
原著《三體》的IP價(jià)值毋庸置疑,2015年拿下世界科幻小說最高獎(jiǎng)“雨果獎(jiǎng)”,扎克伯格、奧巴馬等均是“三體粉絲”。
網(wǎng)飛版籌備四年、權(quán)游主創(chuàng)加盟、1.6億美元投入、網(wǎng)飛有史以來第一季最昂貴的劇集,拉足期待。然而口碑的分化,讓它被定義為了“左宗棠雞”(一種在美國很常見但在中國卻沒有的“中國菜”),這也讓人思考,如何合理評價(jià)IP出海的成???中國IP走向全球的過程中還會(huì)遇到哪些挑戰(zhàn)?
IMDb與豆瓣的評分走勢
《三體》難拍
《三體》難拍,幾乎是所有改編者的共識??苹妙惖拿鑼懞茈y視覺化,小說中短短一句話,可能拍出來需要巨大工作量,更何況科幻是最耗錢的,CG、特效,花銷都是按秒計(jì)算。誰能拍出來、誰能拍得好,誰也說不出確切的答案。
改編很難,仍有人堅(jiān)持去做。
國內(nèi)B站推出的動(dòng)畫版《三體》率先上線,在改編效果上,B站《三體》考慮到成果和特效量,沒有把全部原作搬上屏幕,把重點(diǎn)聚焦到了《三體2:黑暗森林》。主要人物明確、線索和情節(jié)也更清晰明了,不過也有網(wǎng)友認(rèn)為缺少了第一部的背景鋪墊,抬高了理解門檻,另外動(dòng)畫的部分人物形象也被認(rèn)為丟失了原著神韻。
騰訊視頻版《三體》去年初上線,豆瓣評分8.7,為2023年國產(chǎn)劇口碑評分前三,頗受好評的點(diǎn)在于“忠于原著”。劇情發(fā)展進(jìn)度按照原著,同時(shí)又增強(qiáng)了現(xiàn)實(shí)主義色彩,畢竟如果實(shí)打?qū)嵟目苹?,國?nèi)既缺乏經(jīng)驗(yàn)積累、也沒有機(jī)制和產(chǎn)業(yè)支撐,用總制片人白一驄的話說:沒有奔著科幻拍,講科幻前先讓觀眾相信這個(gè)故事。
在最后呈現(xiàn)上,主創(chuàng)把故事線設(shè)定在了2007年,劇中有大量描述2007年北京是什么樣子的細(xì)節(jié),包括廣播里播放的都是2008年北京奧運(yùn)會(huì)的籌備進(jìn)程,在呈現(xiàn)上普通觀眾能沉浸代入。這種細(xì)節(jié)增加了真實(shí)感后,科幻部分再一點(diǎn)點(diǎn)顯露,像紅岸時(shí)期的年代戲、古箏行動(dòng)細(xì)線切割巨輪的名場面都盡可能做到了還原。
騰訊視頻版《三體》“古箏行動(dòng)”
所有改編版本里,網(wǎng)飛《三體》投入最大、噱頭最足,豆瓣評分中也標(biāo)注這是“最值得期待劇集第三名”。該劇原定去年上線,不過因?yàn)橐臄z一場兩個(gè)人在酒吧里的五分鐘場景,拍攝時(shí)又恰巧趕上好萊塢大罷工,就一直推遲到了今年3月。
全球流媒體拍中國IP,最明顯感覺到網(wǎng)飛《三體》的美劇創(chuàng)作思路。總共八集,每集時(shí)長40分鐘到一小時(shí),總時(shí)長不到八小時(shí),比騰訊視頻的一半還少,這就意味著每集有效信息密度更高,勢必要對原著刪繁就簡。
在觀看時(shí),敘事節(jié)奏的確更快。比如第一集就講述了從事納米技術(shù)研究的物理學(xué)家Auggie看到了倒計(jì)時(shí),并且出現(xiàn)了名場面“宇宙將為你閃爍”;女科學(xué)家程瑾在第三集通關(guān)了ETO(地球三體組織)用于篩選和招募新人的三體游戲,了解了三體文明入侵地球的真正原因,而在原著及騰訊視頻版本中這部分情節(jié)處在2/3的進(jìn)度。
有人覺得上癮,但也有人覺得“糊弄”——原著里讓人緊張的倒計(jì)時(shí)、宇宙閃爍、古箏行動(dòng)等部分網(wǎng)飛都選擇了冷靜化處理,看著“宇宙閃爍”的貼圖式特效,觀眾不禁質(zhì)疑:1.6億刀花哪兒了?
網(wǎng)飛《三體》名場面“宇宙將為你閃爍”
此外,考慮到海外觀眾的理解門檻,網(wǎng)飛還在部分劇情做出了適當(dāng)調(diào)整。
比如將三體游戲中原本應(yīng)該出現(xiàn)在秦代的人列計(jì)算機(jī)換成了元代。這或許是因?yàn)樵桥c西方世界交流最為頻繁的一個(gè)時(shí)代,且《馬可·波羅游記》傳播甚廣,影響了不少西方人對中國的認(rèn)知。
網(wǎng)飛《三體》人列計(jì)算機(jī)
從劇情到特效,改動(dòng)頗大的網(wǎng)飛《三體》在國內(nèi)社交平臺上收獲了一邊倒的口誅筆伐,還有人把國內(nèi)改編版本拉在一起對比。
其實(shí)網(wǎng)飛所做的改動(dòng)不難理解,本就面向全球觀眾,改編來自中國的IP,不管是怎么改都會(huì)有爭議,我們不妨換個(gè)角度,一千個(gè)人心中有一千個(gè)哈姆雷特,有神一般的原著以及忠于原著的珠玉在前,市場也需要不一樣的《三體》。
IP出海,如何避免魔改?
就在網(wǎng)飛《三體》在全球發(fā)酵時(shí),賈玲飛往洛杉磯宣傳《熱辣滾燙》,并著手處理美版《你好,李煥英》的消息登上了熱搜。
二者都指向了同一點(diǎn):中國IP正在走向海外。過去我們總是翻拍別人的IP,但現(xiàn)在我們自己的IP也走向了成熟舞臺,且IP出海的內(nèi)容形態(tài)越來越多樣。
在所有IP出海的內(nèi)容形態(tài)里,影視劇出海相對常見和主流,大致分為兩種方式,一種是發(fā)行、一種是翻拍。
發(fā)行就是成品劇尋求海外的播出渠道。比如通過國內(nèi)視頻平臺的海外版WeTV、iQIYI、YOUKU發(fā)行,像平臺的自制劇/定制劇都會(huì)在海外上線;或者直接交給海外平臺播出,YouTube是按廣告分賬,Netflix是直接買斷版權(quán);還有一種是發(fā)行中介把國產(chǎn)劇分銷給各個(gè)國家的電視臺,中介會(huì)買斷全球/部分地區(qū)版權(quán)。
近年來一個(gè)明顯變化是越來越多自主發(fā)行的電影和電視劇被全球娛樂巨頭們看中,比如迪士尼買了《人世間》《慶余年2》的版權(quán),索尼影業(yè)拿下《你好,李煥英》的獨(dú)家發(fā)行權(quán)。另外劇集出海的題材也在不斷拓寬,國產(chǎn)劇豆瓣小組曾總結(jié)過2020年的國劇播放量排名,排在前列的基本都是現(xiàn)偶、古偶、仙俠,但如今有了很多現(xiàn)實(shí)厚度的題材,新麗國際部業(yè)務(wù)負(fù)責(zé)人提到現(xiàn)實(shí)題材占其出海作品的50%。
《人世間》《慶余年2》《你好,李煥英》
翻拍是指海外制作公司或者電視臺買下版權(quán)做本土化改編。但這中間也會(huì)有“坑”,如果版權(quán)賣出,當(dāng)?shù)貓F(tuán)隊(duì)“魔改”,會(huì)對IP造成損害。
例如《致我們單純的小美好》被韓國制作公司Kakao M翻拍,雖然“學(xué)生大掃除”等情節(jié)照搬、但劇集體量的縮水導(dǎo)致故事細(xì)節(jié)交代不清楚,引起了當(dāng)?shù)赜^眾的不滿。
這樣的“風(fēng)險(xiǎn)預(yù)警”下,部分劇集公司會(huì)采用合拍方式,中國團(tuán)隊(duì)把控、海外團(tuán)隊(duì)制作。像《三十而已》泰語版、日語版、印尼版都是檸萌影業(yè)主控,在當(dāng)?shù)貙ふ抑谱鞴具M(jìn)行合拍。還有《隱秘的角落》日影版《GOLD BOY》也是類似的組合,由國內(nèi)的海潤影業(yè)和日本當(dāng)?shù)氐腡EAMJOY株式會(huì)社聯(lián)手打造。
劇集之外,小說、游戲等IP也更頻繁地走向國際市場,被海外用戶關(guān)注和喜愛。比如小說《三體》走向世界,被網(wǎng)飛買下版權(quán)改編成劇集,還可能走向系列化;比如閱文自主發(fā)行游戲,其首個(gè)自主發(fā)行的IP改編游戲產(chǎn)品《斗破蒼穹:怒火云嵐》在馬來西亞、印度尼西亞和泰國上線,東南亞地區(qū)2023年Q4新用戶環(huán)比增長118%。
至于原著和本土化改編之間的度怎么把握?不少從業(yè)者歸納出來兩個(gè)關(guān)鍵點(diǎn):
一方面是IP本身要有全人類的共通性——《三體》里有時(shí)代傷痕、人性選擇、對人類命運(yùn)的擔(dān)憂;《你好,李煥英》則是講述人人有共鳴感觸的母愛。
另一方面則是明確受眾,“忍痛”改變。網(wǎng)飛《三體》導(dǎo)演之一、中國香港導(dǎo)演曾國祥在接受媒體采訪時(shí)提到,“在這個(gè)更國際化的創(chuàng)作中,當(dāng)然有令這件事更加宏大、充滿國際性的感覺,另一方面也會(huì)流失本來很獨(dú)特的中國特色,但因?yàn)橐兂蓢H觀眾看到的版本,一定要這么做”。
在網(wǎng)飛《三體》上線后,包括好萊塢報(bào)道者、衛(wèi)報(bào)、CNN等在內(nèi)的外媒均報(bào)道了其口碑分化的熱點(diǎn)現(xiàn)象。其中一個(gè)觀點(diǎn)指出,各個(gè)版本都有可取之處,也都有遺憾,充滿爭議本身就已經(jīng)是《三體》IP成功的體現(xiàn)了。