正在閱讀:

百老匯原版音樂劇《音樂之聲》昨在滬首演,將持續(xù)上演23場

掃一掃下載界面新聞APP

百老匯原版音樂劇《音樂之聲》昨在滬首演,將持續(xù)上演23場

這次來到上海的原版《音樂之聲》由托尼獎三屆獲獎導(dǎo)演杰克·奧布萊恩執(zhí)導(dǎo),這一版本于2015年在紐約百老匯首演。這也是該版本在中國大陸的首度亮相。

11月22日,百老匯版《音樂之聲》上海首演謝幕現(xiàn)場。

界面新聞記者 | 實習(xí)記者 李彥慧

界面新聞編輯 | 黃月

昨晚,在全場合唱《雪絨花》(Edelweiss)和《哆來咪》(Do Re Mi)的歌聲中,時隔8年再度與上海觀眾見面的百老匯音樂劇《音樂之聲》首演落下帷幕。《音樂之聲》將在上海前灘31演藝中心上演23場,演出持續(xù)到12月10日。

22日,百老匯版《音樂之聲》首演前觀眾合影。

1959年,《音樂之聲》在美國百老匯首演,隨即產(chǎn)生轟動,并在第二年獲得了包括最佳音樂劇在內(nèi)的6項托尼獎。1965年由音樂劇改編的同名電影上映,捧得了第38屆奧斯卡最佳導(dǎo)演、最佳影片等5個獎項。此后,《音樂之聲》相繼在其他國家改編、上演,影響了一代又一代的觀眾。

《音樂之聲》與中國可謂是緣分不淺。小學(xué)三年級的孩子們在音樂課上欣賞膾炙人口的歌曲《哆來咪》,守著CCTV6電影頻道看《音樂之聲》電影,成為了一代人的回憶。2004年,原版《音樂之聲》首度來華就創(chuàng)造了1700萬元的票房;2014-2015年《音樂之聲》再次巡演,仍然受到熱烈歡迎;8年后,《音樂之聲》將從上海開啟中國巡演,也將開啟百老匯《音樂之聲》第二季的亞洲巡演。

百老匯版《音樂之聲》劇照

64歲《音樂之聲》為中國觀眾準(zhǔn)備驚喜

《音樂之聲》的故事發(fā)生于1938年的奧地利薩爾茨堡,講述修女瑪麗亞成為奧地利海軍上校家7個孩子的家庭女教師,用音樂和愛感化叛逆且獨(dú)具個性的孩子的故事。百老匯亞洲主席、聯(lián)合創(chuàng)始人西蒙妮·吉納特(Simone Genatt)說,其實大部分觀眾已經(jīng)很熟悉劇中的經(jīng)典曲目,例如《哆來咪》《雪絨花》等等,觀眾們走進(jìn)劇場期待的正是聽到他們熟悉的曲調(diào)響起。上海音樂劇藝術(shù)中心總經(jīng)理戴筱瑩認(rèn)為,音樂劇是“用音樂講故事”,從百老匯遠(yuǎn)道而來的《音樂之聲》會把原汁原味的音樂、劇情和感動帶給觀眾們。

這部已經(jīng)64歲的音樂劇為何還能保持生命力,今天仍然贏得世界各地觀眾的喜愛?戴筱瑩表示,屬于音樂的那種能直擊心靈的力量可以跨越時間,“一部好的作品是能夠源遠(yuǎn)流長的,無論是大朋友還是小朋友,這個故事能給他們溫暖溫馨?!?/span>

這次來到上海的原版《音樂之聲》由托尼獎三屆獲獎導(dǎo)演杰克·奧布萊恩(Jack O’Brien)執(zhí)導(dǎo),這一版本于2015年在紐約百老匯首演。這也是該版本在中國大陸的首度亮相。西蒙妮·吉納特介紹道,該版本是她迄今為止“最喜歡的演繹”,導(dǎo)演杰克·奧布萊恩找到了“原劇中新的意義”,他深入挖掘了人物身上的人性一面,這是“觀眾們從未看到過的”。

百老匯版《音樂之聲》劇照

劇中大女兒麗莎的扮演者朱莉婭·薩拉蒂(Julia Salatti)也在采訪中表示,這一版本非?!百N近現(xiàn)實生活”。此前的麗莎常常以開心無憂的小女孩形象出現(xiàn),角色相對比較單薄,這一版本則給了演員們深度挖掘角色“到底是誰”的機(jī)會,她也得以展示麗莎從“小女孩到女人的成長過程”。

據(jù)悉,《音樂之聲》的演員們還為中國大陸觀眾帶來了特別的謝幕。男主角馮·特拉普上校的飾演者科里·格林南(Corey Greenan)會在結(jié)束時演繹數(shù)句中文版《雪絨花》。格林南在采訪時表示,這是專門為中國觀眾準(zhǔn)備的驚喜,盡管“學(xué)習(xí)這門優(yōu)美語言的過程實在困難”。在這一環(huán)節(jié),演員們也將鼓勵觀眾們加入到大合唱中。正如西蒙妮·吉納特給觀眾們的建議:和演員們一起唱,享受音樂帶來的歡樂。

兒童的音樂啟蒙,家長的育兒指導(dǎo)

“相信我這個年紀(jì)的人很多都有小時候演唱《哆來咪》《孤獨(dú)的牧羊人》的經(jīng)歷,”上海文廣演藝集團(tuán)副總裁趙晨琳認(rèn)為《音樂之聲》開啟了自己喜愛音樂的第一道門。戴筱瑩也提到,有小朋友告訴她,自己從兩三歲開始就接觸《音樂之聲》里的歌曲。在此前的音樂劇進(jìn)校園活動中,也有很多小朋友表示自己“很熟悉”《音樂之聲》。

這種音樂啟蒙同樣發(fā)生在這次出演百老匯版《音樂之聲》的演員身上。飾演女主角瑪利亞的娜塔麗·鄧肯(Natalie Duncan)在采訪中提到,她同樣是唱著《哆來咪》《我最喜愛的事》(My Favorite Things)長大的,“無論在中國還是美國,聽著《音樂之聲》里的歌曲長大似乎是很普遍的事,至少在我家是如此。” 

百老匯版《音樂之聲》劇照

作為一部“合家歡”作品,《音樂之聲》除了對小朋友有啟蒙作用,對家長也有意義。戴筱瑩告訴界面文化,家長們或許能從劇中主角們身上得到啟發(fā),如果自己的孩子出現(xiàn)與劇中7個孩子相似的問題,那么家長們也許能采取類似的做法。

據(jù)悉,從9月起 “《音樂之聲》進(jìn)校園”活動就陸續(xù)在上海多所學(xué)校開展。戴筱瑩表示,在舉辦音樂劇《搖滾學(xué)?!愤M(jìn)校園時,他們發(fā)現(xiàn)孩子們對音樂劇特別感興趣。目前,上海已有十余所學(xué)校的孩子們參加了《音樂之聲》進(jìn)校園活動。起初,工作人員還擔(dān)心小朋友們會不會因為《音樂之聲》中的歌曲太簡單而沒有興趣,但實際上小朋友們“因為太喜歡、太熟悉,所以每一個人都想報名參加”。

另外,此次上海的《音樂之聲》演出都將在浦東新區(qū)前灘31演藝中心上演。趙晨琳介紹道,因為音樂劇對劇場的環(huán)境、團(tuán)隊配合等方面有著很高的要求,目前上海能演音樂劇的劇場多集中在浦西,比如上海大劇院、上海文化廣場等,她希望借《音樂之聲》讓上海浦東的市民們關(guān)注到“家門口”的優(yōu)秀劇院。

(文中圖片均由SMG Live提供)

未經(jīng)正式授權(quán)嚴(yán)禁轉(zhuǎn)載本文,侵權(quán)必究。

評論

暫無評論哦,快來評價一下吧!

下載界面新聞

微信公眾號

微博

百老匯原版音樂劇《音樂之聲》昨在滬首演,將持續(xù)上演23場

這次來到上海的原版《音樂之聲》由托尼獎三屆獲獎導(dǎo)演杰克·奧布萊恩執(zhí)導(dǎo),這一版本于2015年在紐約百老匯首演。這也是該版本在中國大陸的首度亮相。

11月22日,百老匯版《音樂之聲》上海首演謝幕現(xiàn)場。

界面新聞記者 | 實習(xí)記者 李彥慧

界面新聞編輯 | 黃月

昨晚,在全場合唱《雪絨花》(Edelweiss)和《哆來咪》(Do Re Mi)的歌聲中,時隔8年再度與上海觀眾見面的百老匯音樂劇《音樂之聲》首演落下帷幕?!兑魳分暋穼⒃谏虾G盀?1演藝中心上演23場,演出持續(xù)到12月10日。

22日,百老匯版《音樂之聲》首演前觀眾合影。

1959年,《音樂之聲》在美國百老匯首演,隨即產(chǎn)生轟動,并在第二年獲得了包括最佳音樂劇在內(nèi)的6項托尼獎。1965年由音樂劇改編的同名電影上映,捧得了第38屆奧斯卡最佳導(dǎo)演、最佳影片等5個獎項。此后,《音樂之聲》相繼在其他國家改編、上演,影響了一代又一代的觀眾。

《音樂之聲》與中國可謂是緣分不淺。小學(xué)三年級的孩子們在音樂課上欣賞膾炙人口的歌曲《哆來咪》,守著CCTV6電影頻道看《音樂之聲》電影,成為了一代人的回憶。2004年,原版《音樂之聲》首度來華就創(chuàng)造了1700萬元的票房;2014-2015年《音樂之聲》再次巡演,仍然受到熱烈歡迎;8年后,《音樂之聲》將從上海開啟中國巡演,也將開啟百老匯《音樂之聲》第二季的亞洲巡演。

百老匯版《音樂之聲》劇照

64歲《音樂之聲》為中國觀眾準(zhǔn)備驚喜

《音樂之聲》的故事發(fā)生于1938年的奧地利薩爾茨堡,講述修女瑪麗亞成為奧地利海軍上校家7個孩子的家庭女教師,用音樂和愛感化叛逆且獨(dú)具個性的孩子的故事。百老匯亞洲主席、聯(lián)合創(chuàng)始人西蒙妮·吉納特(Simone Genatt)說,其實大部分觀眾已經(jīng)很熟悉劇中的經(jīng)典曲目,例如《哆來咪》《雪絨花》等等,觀眾們走進(jìn)劇場期待的正是聽到他們熟悉的曲調(diào)響起。上海音樂劇藝術(shù)中心總經(jīng)理戴筱瑩認(rèn)為,音樂劇是“用音樂講故事”,從百老匯遠(yuǎn)道而來的《音樂之聲》會把原汁原味的音樂、劇情和感動帶給觀眾們。

這部已經(jīng)64歲的音樂劇為何還能保持生命力,今天仍然贏得世界各地觀眾的喜愛?戴筱瑩表示,屬于音樂的那種能直擊心靈的力量可以跨越時間,“一部好的作品是能夠源遠(yuǎn)流長的,無論是大朋友還是小朋友,這個故事能給他們溫暖溫馨?!?/span>

這次來到上海的原版《音樂之聲》由托尼獎三屆獲獎導(dǎo)演杰克·奧布萊恩(Jack O’Brien)執(zhí)導(dǎo),這一版本于2015年在紐約百老匯首演。這也是該版本在中國大陸的首度亮相。西蒙妮·吉納特介紹道,該版本是她迄今為止“最喜歡的演繹”,導(dǎo)演杰克·奧布萊恩找到了“原劇中新的意義”,他深入挖掘了人物身上的人性一面,這是“觀眾們從未看到過的”。

百老匯版《音樂之聲》劇照

劇中大女兒麗莎的扮演者朱莉婭·薩拉蒂(Julia Salatti)也在采訪中表示,這一版本非?!百N近現(xiàn)實生活”。此前的麗莎常常以開心無憂的小女孩形象出現(xiàn),角色相對比較單薄,這一版本則給了演員們深度挖掘角色“到底是誰”的機(jī)會,她也得以展示麗莎從“小女孩到女人的成長過程”。

據(jù)悉,《音樂之聲》的演員們還為中國大陸觀眾帶來了特別的謝幕。男主角馮·特拉普上校的飾演者科里·格林南(Corey Greenan)會在結(jié)束時演繹數(shù)句中文版《雪絨花》。格林南在采訪時表示,這是專門為中國觀眾準(zhǔn)備的驚喜,盡管“學(xué)習(xí)這門優(yōu)美語言的過程實在困難”。在這一環(huán)節(jié),演員們也將鼓勵觀眾們加入到大合唱中。正如西蒙妮·吉納特給觀眾們的建議:和演員們一起唱,享受音樂帶來的歡樂。

兒童的音樂啟蒙,家長的育兒指導(dǎo)

“相信我這個年紀(jì)的人很多都有小時候演唱《哆來咪》《孤獨(dú)的牧羊人》的經(jīng)歷,”上海文廣演藝集團(tuán)副總裁趙晨琳認(rèn)為《音樂之聲》開啟了自己喜愛音樂的第一道門。戴筱瑩也提到,有小朋友告訴她,自己從兩三歲開始就接觸《音樂之聲》里的歌曲。在此前的音樂劇進(jìn)校園活動中,也有很多小朋友表示自己“很熟悉”《音樂之聲》。

這種音樂啟蒙同樣發(fā)生在這次出演百老匯版《音樂之聲》的演員身上。飾演女主角瑪利亞的娜塔麗·鄧肯(Natalie Duncan)在采訪中提到,她同樣是唱著《哆來咪》《我最喜愛的事》(My Favorite Things)長大的,“無論在中國還是美國,聽著《音樂之聲》里的歌曲長大似乎是很普遍的事,至少在我家是如此?!?nbsp;

百老匯版《音樂之聲》劇照

作為一部“合家歡”作品,《音樂之聲》除了對小朋友有啟蒙作用,對家長也有意義。戴筱瑩告訴界面文化,家長們或許能從劇中主角們身上得到啟發(fā),如果自己的孩子出現(xiàn)與劇中7個孩子相似的問題,那么家長們也許能采取類似的做法。

據(jù)悉,從9月起 “《音樂之聲》進(jìn)校園”活動就陸續(xù)在上海多所學(xué)校開展。戴筱瑩表示,在舉辦音樂劇《搖滾學(xué)?!愤M(jìn)校園時,他們發(fā)現(xiàn)孩子們對音樂劇特別感興趣。目前,上海已有十余所學(xué)校的孩子們參加了《音樂之聲》進(jìn)校園活動。起初,工作人員還擔(dān)心小朋友們會不會因為《音樂之聲》中的歌曲太簡單而沒有興趣,但實際上小朋友們“因為太喜歡、太熟悉,所以每一個人都想報名參加”。

另外,此次上海的《音樂之聲》演出都將在浦東新區(qū)前灘31演藝中心上演。趙晨琳介紹道,因為音樂劇對劇場的環(huán)境、團(tuán)隊配合等方面有著很高的要求,目前上海能演音樂劇的劇場多集中在浦西,比如上海大劇院、上海文化廣場等,她希望借《音樂之聲》讓上海浦東的市民們關(guān)注到“家門口”的優(yōu)秀劇院。

(文中圖片均由SMG Live提供)

未經(jīng)正式授權(quán)嚴(yán)禁轉(zhuǎn)載本文,侵權(quán)必究。