文 | 潛水魚X 麻倉葉
編輯 | 雷德利
國內短劇市場“日入千萬”的傳說還猶在耳畔,但一邊是從業(yè)者越來越卷,一邊是監(jiān)管明確釋放訊號,“野蠻生長”時期即將一去不返。11 月 15 日,中國網(wǎng)絡視聽節(jié)目服務協(xié)會發(fā)文表示,從去年年底開始,針對“小程序”類網(wǎng)絡微短劇進行了專項整治工作,共下架 25300多部,今后治理工作將轉入常態(tài)化。
在這樣的節(jié)點,去海外市場似乎已成找新增量的不二選擇。最近二級市場的“明星”中文在線也驗證了這一點:它旗下的海外短劇APP ReelShort,近日剛剛力壓Tik Tok沖上美國iOS娛樂榜第1名。
這樣的路徑似乎有些眼熟,因為當年網(wǎng)文產(chǎn)業(yè)出海時也是相似的邏輯。短劇和網(wǎng)文之間,在內容屬性上本來就有天然承繼關系,且中國在這兩大產(chǎn)業(yè)上已經(jīng)擁有了足夠先進的生產(chǎn)力。因為二者講究的不是精品邏輯,而是短平快的“爽文”邏輯——這恰恰是海外的內容從業(yè)者不足夠熟悉的一面。
小魚注意到,目前在短劇出海領域占得先機的玩家們,大多此前都有網(wǎng)文出海的背景??缥幕膰业貐^(qū)里,用戶對哪一套“爽文”邏輯更感冒,是需要反復試錯之后才能得出的經(jīng)驗。而這幫“爽文”老手,通過網(wǎng)文積累了用戶洞察,再復用到短劇領域二次收割已是順理成章。
稍顯水土不服的是,由于海外影視制作的成本沒法無限壓低,所以“爽文”出海,還不能完全復刻國內盲目走量的形式,需要探索出一條性價比更高的商業(yè)化路徑。
來自網(wǎng)文的經(jīng)驗
眼下短劇出海的核心用戶,與網(wǎng)文出海實際是有高度重疊的。
據(jù)Sensor Tower數(shù)據(jù)顯示,2022年1-8月收入排名前十的中國網(wǎng)文應用總收入超過1.3億美元,其中美國市場收入占比達到52%,是最重要的收入來源之一。
在更具體的用戶畫像上,女性用戶是中國網(wǎng)文出海美國市場中的主力。據(jù)吃鯨科技報道,部分APP女性用戶占比甚至超過了80%。其中,美國本土的網(wǎng)文APP搶占了年輕用戶,18-24歲用戶占比超過60%;而中國出海的網(wǎng)文APP則更關注24—40歲的中年女性群體。
這與目前短劇的主力受眾畫像和興趣點很像。據(jù)《TikTok短劇出海營銷策略》顯示,美國是短劇出海首選地區(qū),部分英語地區(qū)會作為投放的第二選擇。據(jù)深響報道,歐美社會觀看短劇的主流人群是中產(chǎn),更細分一點,是年紀在25歲到45歲之間的寶媽族。
除了用戶重合,在出海過程中產(chǎn)生的“本土化”,短劇也再現(xiàn)了網(wǎng)文的歷史。
最早期在海外大受歡迎的是玄幻修真類小說,像早年的武俠電影一樣,它帶有海外平時看不到的文化特色;但后來隨著海外原創(chuàng)作家的加入,海外流行網(wǎng)文在“爽文”內核不變的情況下,加入了更多西方本土的元素包裝。
據(jù)《2022中國網(wǎng)絡文學發(fā)展研究報告》,起點自2018年上線原創(chuàng)功能以來,海外原創(chuàng)作家數(shù)增速迅猛,年復合增長率達81.6%,截至2022年底達到32.7萬名。海外原創(chuàng)作家深受中國網(wǎng)文類型創(chuàng)作影響。國內火爆的“重生”“系統(tǒng)流”“無敵流”“凡人流”“女強”等文類,在海外原創(chuàng)的261個標簽中位居前十。同時,海外作家融合“狼人”“吸血鬼”“精靈”“魔法”“超能”等元素,在傳統(tǒng)西幻流派上探索出了自己的類型風格。
也正是這些風格元素的啟發(fā),讓短劇出海的第一批玩家能將在國內風靡的故事內核,換上“狼人”“吸血鬼”的外衣之后迅速打進歐美市場。以ReelShort上最火的《Fate to My Forbidden Alpha》為例,講述的是人類女孩與狼人之間的愛情故事,本質上也是套了層新皮的霸總故事。
今年6月才上線的 GoodShort,發(fā)行商新閱時代也是網(wǎng)文出海的頭部企業(yè),幾個月的時間里就已經(jīng)推出了六部海外本土的原創(chuàng)劇集,都是高成本制作。網(wǎng)文的紅利,幫助他們快速過渡到短劇市場,免除試錯期。
但不論包裝怎么變化,“爽文”的本質不會改變。就像前幾年也陸續(xù)有中國游戲廠商將頁游時代流行的“稱皇稱帝”游戲,搖身一變成“國王”轉到中東出海,收割大批中東土豪。本質上,仍是稱王稱霸。中國從業(yè)者在“爽文”賽道形成的方法論的確世界領先,只需要不斷換皮就可高速產(chǎn)出,這是海外公司就難以撼動的先發(fā)優(yōu)勢。
一個最佳反例是在2020年上線半年就匆匆關閉的Quibi,它曾想用“YouTube和Tiktok的表達方式”來呈現(xiàn)“Disney和Amazon Prime的內容價值”,但這本質上是反“爽文”的,過于講求內容的精品化,導致兩頭不討好。
Netflix的價格,爽文的內核
雖然和國內短劇的“爽文”內核十分接近,但包裝層面顯然這批海外短劇更加精品。很大程度上這并非制片方們選擇的結果,而是海外影視生產(chǎn)成本居高不下的無奈。
經(jīng)過一段時間的市場內卷,國內短劇成本已經(jīng)可以被控制在10-30萬元之間。一方面是國內有大量群演和素人演員可供選擇,極大壓縮了人工成本,另一方面是劇與劇之間同質化程度極高,類似的置景可以在不同的劇上套拍,節(jié)約場地、設備等諸多成本。
但這些優(yōu)勢在海外都很難達到。據(jù)財聯(lián)社報道,目前簡單的都市愛情劇70-90集的成本在13-15萬美金,熱門題材“狼人”類型的需要2100-2300美元一集,這還是短劇公司普遍尋找海外華人團隊承制達到的價格。當然,海外華人的人工費用相對較低,也成為了海外公司難插手的另一重成本壁壘。
Reelshort上最熱門的劇集
收費模式上,海外短劇APP與國內近似,單集付費是主流。以Reelshort為例,想要看完一部劇普遍的成本在10美元以上,這一價格比Netflix包月會員還要貴。而因為成本偏高,收費標準又很難有多大下降空間。用“精品”的價格買“爽文”性質的內容,即便是在更習慣于在線消費的海外市場,這件事情能否持續(xù)也值得質疑。
畢竟在國內小程序劇能用這種方式“日入千萬”,是因為核心的下沉市場用戶普遍有信息差——后者往往對定價權沒有認知,也未必能掌握盜版渠道。而這一點在以中產(chǎn)為核心的海外用戶身上難以成立,畢竟她們本身可能也是Netflix的用戶之一。目前在ReelShort的應用頁面,已經(jīng)有不少用戶表示價格太高,性價比略低。
另外,它也很可能復刻了國內短劇的買量打法,需要承擔不少的買來那個成本。此前,曾有不少媒體曝出國內小程序劇買量預算能達到收入的80%。
當然,烈火烹油,“爽文”制造者們還沒有太多擔心。廣大大數(shù)據(jù)顯示,ReelShort在2023年7月的App Store與Google Play端營收已經(jīng)超過了120萬美元;到了9月,ReelShort的Google Play營收上漲約40%,穩(wěn)穩(wěn)進入榜單前十,超過了WeTV、iQIYI。
短劇出海的具體利潤空間和想象空間有多大,還得等更多玩家入局充分競爭之后才有定論。
運營|三土
校對|刺梨